Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «leeftijdsgroep betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de leeftijdsgroep betreft, is er geen significant verschil ten opzichte van plaveiselcelcarcinoom en ook de risicofactoren zijn gelijkaardig.

Il ne présente pas de différence significative par rapport au carcinome spinocellulaire du col de l’utérus en termes de distribution en fonction de l’âge et les facteurs de risque sont également similaires.


Er is bovendien maar weinig informatie over de veiligheid van fluoxetine op lange termijn wat de groei, de puberteit, de psychische, emotionele en gedragsontwikkeling in die leeftijdsgroep betreft.

En outre, on ne dispose que d'informations limitées concernant la sécurité à long terme de la fluoxétine sur la croissance, la puberté, le développement mental, émotionnel et comportemental dans ce groupe d'âge.


Het betreft het aantal voltijds equivalenten dat is geschat naar rato van de mediaan van de uitgaven voor prestaties door de leeftijdsgroep 45-54 jaar (zie punt 5) of dat in RVT, ROB of MH is geteld zonder andere verrichte prestatie.

Il s’agit du nombre d’équivalents temps plein estimé par rapport à la médiane des dépenses de prestations de la tranche d’âge 45-54 ans (voir point 5) ou répertoriés en MRS, MRPA ou MM sans autre prestation.


Wat betreft ingevroren embryo's: max. 2 voor de leeftijdsgroep 35 tot en met 39 jaar.

Pour les embryons congelés : max 2 pour le groupe d’âge d’entre 35 et 39 ans inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze leeftijdsgroep zijn er geen gegevens beschikbaar over de veiligheid op lange termijn wat betreft groei en (verstandelijke, gedrags- en algemene) ontwikkeling.

Il n'existe pas de données concernant la sécurité à long terme,sur le plan de la croissance, et du développement (cognitif, comportemental et général) pour ce groupe d’âge.


Pediatrische patiënten Uit klinische studies en post-marketing ervaring blijkt dat er tussen volwassen en pediatrische patiënten, of welke leeftijdsgroep ook, geen relevant verschil is in het veiligheidsprofiel wat betreft de aard, frequentie, ernst en reversibiliteit van de bijwerkingen.

Population pédiatrique Il ressort des essais cliniques et de l'expérience post-marketing qu’aucune différence significative n’existe entre les patients adultes et pédiatriques, ou tout autre groupe d'âge, dans le profil d'innocuité en ce qui concerne la nature, la fréquence, la gravité et la réversibilité des effets.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     leeftijdsgroep betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgroep betreft' ->

Date index: 2022-08-02
w