Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leeftijdsbeperking " (Nederlands → Frans) :

De leeftijdsbeperking voor het parodontaal mondonderzoek wordt opgetrokken tot de 50e verjaardag (+ 5 jaar) en er wordt een beperking van het remgeld ingevoerd, zodat dit niet meer dan 15,50 euro zal bedragen.

Il ne coûtera pas plus de 15,50 euros;


Als er geen akkoord van de adviserend geneesheer is en er geen wettelijke tussenkomst is, voorziet Symbio een eenmalige tussenkomst van 150 euro (zonder leeftijdsbeperking).

Sans accord du médecin-conseil et donc sans intervention légale, Symbio prévoit une participation unique de 150 euros (sans limite d’âge).


In dat geval is het aantal gedekte personen minder groot en worden de risico’s beter ‘geselecteerd’ via bepaalde aansluitingsvoorwaarden (medische vragenlijst of leeftijdsbeperking).

Dans ce cas, les personnes couvertes sont moins nombreuses et les risques mieux “sélectionnés” via certaines conditions à l’affiliation (questionnaire médical ou limite d’âge).


In dat geval is het aantal gedekte personen minder groot en worden de risico’s beter ‘geselecteerd’ via bepaalde aansluitingsvoorwaarden (medische vragenlijst of leeftijdsbeperking).

Dans ce cas, les personnes couvertes sont moins nombreuses et les risques mieux “sélectionnés” via certaines conditions à l’affiliation (questionnaire médical ou limite d’âge).


Symbio is een ziekenfonds op mensenmaat, met een brede waaier aan voordelen voor elke leeftijdsgroep, een hospitalisatieverzekering zonder leeftijdsbeperking en veel meer!

à dimension humaine, la mutualité Symbio offre une panoplie d’avantages adaptés à toutes les tranches d’âge, une assurance hospitalisation sans limite d’âge, et bien plus encore !


U ondergaat een behandeling waarvoor geen wettelijke tussenkomst is voorzien. Welnu, Symbio heeft een uniek voordeel voor u : een deelname van € 150 in de kosten voor een orthondontische behandeling die niet is goedgekeurd door de adviserend geneesheer (zonder leeftijdsbeperking).

Aucune intervention légale n’est prévue mais Symbio a prévu pour vous un avantage unique : une participation de € 150 accordée pour un traitement orthodontique non autorisé par le médecin-conseil (pas de limite d’âge).


[De tegemoetkoming bedoeld in artikel 147, § 3 wordt ook toegekend aan de centra voor dagverzorging voor de rechthebbende, zonder leeftijdsbeperking, die :

[L'allocation visée à l'article 147, § 3, est également accordée aux centres de soins de jour pour les bénéficiaires qui, quel que soit leur âge :


Getoetst in een internationale context werd als omschrijving voor het begrip ‘personen met bijzondere noden’ de volgende definitie aangenomen: personen die niet zelf kunnen instaan voor hun (mond)gezondheid omwille van hun mentale, fysieke of medische toestand, en dat zonder leeftijdsbeperking.

Dans un contexte international, la description suivante de la notion de ‘personnes à besoins particuliers’ a été adoptée: Il s’agit de personnes qui ne sont pas en mesure de prendre elles-mêmes leur santé (bucco-dentaire) en charge du fait de leur état mental, physique ou médical et ce, sans restriction d’âge.


Op het pre-congres dat in het kader van deze studie werd georganiseerd naar aanleiding van het iADH symposium, werd (specifiek voor deze opdracht) de volgende definitie voor personen met bijzondere noden voorgesteld door de aanwezigen van de discussiegroepen: “People who cannot take care of their own (oral) health because of mental, physical or medical condition, irrespective of age” of in het Nederlands “Personen die niet zelf kunnen instaan voor hun (mond)gezondheid omwille van mentale, fysieke of medische toestand, en dat zonder leeftijdsbeperking”.

Pendant le pré-congres qui a été organisé dans le cadre de cette étude, suite au symposium de l’IADH, la définition pour les personnes à besoins particuliers a été présentée (spécifiquement pour cette mission) par les personnes présentent dans les groupes de discussion: “People who cannot take care of their own (oral) health because of mental, physical or medical condition, irrespective of age” ou en français “Personnes qui ne peuvent pas s’occuper de leur propre santé (bucco-dentaire) à cause de leur condition mentale, physique ou médicale, et ce sans limitation d’âge ”.


Op het iADH pre-congres symposium dat in het kader van deze studie werd georganiseerd (zie ook Hoofdstuk 6), werd (specifiek voor deze opdracht) de volgende definitie voor personen met bijzondere noden voorgesteld door de aanwezigen van de discussiegroepen: “People who cannot take care of their own (oral) health because of a mental, physical or medical condition, irrespective of age” of in het Nederlands “Personen die niet zelf kunnen instaan voor hun (mond)gezondheid omwille van hun mentale, fysieke of medische toestand, en dat zonder leeftijdsbeperking”.

Au symposium pré-congres iADH qui a été organisé dans le cadre de cette étude, (voir également Chapitre 6), la définition suivante pour les personnes à besoins particuliers a été présentée par les participants des groupes de discussion : “People who cannot take care of their own (oral) health because of a mental, physical or medical condition, irrespective of age” ou en Français “Personnes qui ne peuvent pas prendre en charge eux-mêmes leur santé (buccodentaire) à cause de leur état mental, physique ou médical et ce sans limitation d’âge”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsbeperking' ->

Date index: 2025-04-06
w