Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijd wel iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een recente studie daaromtrent was de uiteindelijke lengte op volwassen leeftijd wel iets lager bij de personen die op kinderleeftijd gedurende 4 à 6 jaar budesonide (400 μg p.d) hadden gekregen, t.o.v. dezen die placebo hadden gekregen: 171,1 cm versus 172,3 cm (verschil-1,2 cm; 95%-betrouwbaarheidsinterval-1,9 tot-0,5 cm) [ New Engl J Med 2012; 367: 904-12 (doi:10.1056/NEJMoa1203229)].

Dans une étude récente à ce sujet, il a toutefois été observé que la taille finale à l’âge adulte était un peu moins grande chez les personnes ayant pris du budésonide (400 μg p.j) pendant 4 à 6 ans dans l’enfance, que chez celles ayant reçu un placebo: 171,1 cm par rapport à 172,3 cm (différence-1,2 cm; intervalle de confiance à 95 %-1,9 à-0,5 cm) [ New Engl J Med 2012; 367: 904-12 ; doi:10.1056/NEJMoa1203229].


De frequentie van de bijwerkingen door olmesartan medoxomil / hydrochloorthiazide in vergelijking tot placebo bleek onafhankelijk te zijn van de leeftijd (< 65 jaar versus ≥ 65 jaar), het geslacht of het ras. Duizeligheid trad wel iets vaker op bij patiënten met een leeftijd ≥ 75 jaar.

La fréquence globale des effets indésirables sous olmesartan medoxomil/hydrochlorothiazide par rapport au placebo n'a pas semblé être liée à l’âge (< 65 ans contre ≥ 65 ans), au sexe ou à la race, bien que la fréquence des vertiges ait été un peu plus importante chez les patients âgés de ≥ 75 ans.


Een operatie is vaak niet nodig. De risicofactoren voor de ontwikkeling van galstenen zijn enerzijds factoren waar niets aan gedaan kan worden (familiale antecedenten, etnische afkomst, genetische aanleg, geslacht, leeftijd .), en anderzijds factoren waar men wel iets kan aan doen (obesitas, dyslipidemie, metabolisch syndroom, diabetes, het gebruik van bepaalde geneesmiddelen, sommige aandoeningen als levercirrose of de ziekte van Crohn, diëten, snel gewichtsv ...[+++]

Les facteurs de risques associés au développement de calculs biliaires sont, d’une part, des facteurs non modifiables (antécédents familiaux, ethnie, prédispositions génétiques, genre, âge.), et d’autre part, des facteurs modifiables (obésité, dyslipidémie, syndrome métabolique, diabète, certains médicaments, certaines pathologies telles que cirrhose du foie ou maladie de Crohn, régimes, perte de poids rapide.).




D'autres ont cherché : leeftijd wel iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd wel iets' ->

Date index: 2024-04-13
w