Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijd van 20 jaar zonder expliciete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor alle andere gevallen kan dit tot de leeftijd van 20 jaar zonder expliciete verantwoording. Vanaf de leeftijd van 20 jaar dient de opportuniteit van deze uitzondering toegelicht te worden in het kader van de individuele aanvraag tot tenlasteneming van de revalidatie, waarbij ook psychologische redenen en onvoldoende maturiteit (= niet autonoom zijn op therapeutisch gebied) als redenen voor deze uitzondering kunnen worden in aanmerking genomen.

A partir de 20 ans, l’opportunité de cette exception doit être commentée dans le cadre de la demande individuelle de prise en charge de la rééducation fonctionnelle, cette exception pouvant être motivée par des raisons psychologiques et une maturité insuffisante (= absence d’autonomie au niveau thérapeutique) ainsi que par d’autres motifs.


artikel 108, 1°, van de gecoördineerde wet waarin wordt bepaald dat de uitkeringen worden geweigerd aan de vrouwelijke gerechtigde vanaf de eerste dag van de maand na die waarin zij de leeftijd van 60 jaar bereikt; artikel 109 voorzag in een specifiek regime voor de vrouwelijke gerechtigde die na de leeftijd van 60 jaar (zonder de leeftijd van 65 jaar te hebben bereikt) was blijven doorwer ...[+++]

l'article 108, 1° de la loi SSI qui stipule que les indemnités sont refusées aux titulaires de sexe féminin à partir du premier jour du mois suivant celui de leur 60ème anniversaire; l'article 109 qui prévoyait un " régime spécifique" pour la titulaire qui avait continué ses activités professionnelles après son 60ème anniversaire, sans toutefois avoir atteint son 65ème anniversaire, et qui pouvait prétendre pendant une période limitée à des indemnités d'incapacité de travail.


- Bij patiënten met een laag trombo-embolisch risico (d.w.z. leeftijd < 65 jaar zonder bijkomende risicofactoren voor tromboembolie), is het risico van bloedingen met

- Chez les patients avec un risque thromboembolique faible (c.-à-d. âge < 65 ans sans facteurs de risque thrombo-embolique supplémentaires), le risque d’hémorragie sous


}} opsporen van prostaatkanker boven de leeftijd van 50 jaar zonder familiale antecedenten (1x

}} dépistage du cancer de la prostate au-delà de 50 ans sans antécédents familiaux (1 x sur 2


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook voor deze groep was er elk observatiejaar een significant verschil in de leeftijdsverdeling tussen de groep personen met en zonder beperking: tot en met de leeftijd van 42 jaar zijn er proportioneel meer personen zonder dan met beperkingen, terwijl dit vanaf de leeftijd van 49 jaar net het omgekeerde is.

Pour ce groupe également, durant chaque année d’observation, on a enregistré une différence significative sur le plan de la répartition en fonction de l’âge entre le groupe de personnes avec ou sans limitation. Jusqu’à l’âge de 42 ans inclus, on trouve proportionnellement plus de personnes non limitées que de personnes limitées, tandis que c’est justement le contraire à partir de l’âge de 49 ans.


Tabel 2 - Leeftijd en geslacht van de patiënten (op het moment dat de tenlasteneming aanvat) Leeftijd < 20 jaar 20-29 jaar 30-39 jaar 40-49 jaar 50-59 jaar > 59 jaar

Tableau 2 - Âge et sexe des patients (au début de la prise en charge) Âge < 20 ans 20-29 ans 30-39 ans 40-49 ans 50-59 ans > 59 ans % 0,5 % 11 % 34 % 41 % 13 % 1,1 %


Bij deze casus werden de instructies van de bijsluiter niet gerespecteerd: loperamide is volgens de bijsluiter gecontra-indiceerd onder de leeftijd van 2 jaar, en mag aan kinderen tussen 2 en 6 jaar niet gegeven worden zonder voorschrift of medisch toezicht.

Dans le cas présent, les instructions figurant dans la notice n’ont pas été respectées: selon la notice, le lopéramide est contre-indiqué en dessous de l’âge de 2 ans et, chez les enfants de 2 à 6 ans, il ne peut pas être administré sans prescription ou supervision médicale.


Boven de leeftijd van 35 jaar vinden we één derde van de bevraagden in de categorie met overgewicht ; boven de leeftijd van 55 jaar heeft ongeveer 20% een ernstig overgewicht.

Au-dessus de l'âge de 35 ans, un tiers de répondants se trouvent dans la catégorie de surpoids. Au-dessus de l'âge de 55 ans, environ 20% possèdent un surpoids important.


De personen die op 30 juni 1997 de verhoogde tegemoetkoming genoten en die op die datum de leeftijd van 75 jaar hadden bereikt, behouden het recht op de verhoogde tegemoetkoming onder de op die datum geldende inkomensvoorwaarden (in het bijzonder zonder dat rekening wordt gehouden met de inkomsten van de samenwonenden noch met het KI van het woonhuis).

Les personnes qui, au 30 juin 1997, bénéficiaient de l’intervention majorée, et qui, à cette date, avaient atteint 75 ans, en maintiennent le bénéfice sous les conditions de revenus en vigueur à cette date (en particulier, sans qu’il soit tenu compte des revenus du cohabitant ni du RC de la maison d’habitation).


Het aantal infecties door meningokok C in België wordt op die manier momenteel geschat op bijna 100 per jaar, waarvan 80% optreden vóór de leeftijd van 20 jaar.

C’est ainsi que le nombre de cas d’infection par le méningocoque C est actuellement évalué à près de 100 par an en Belgique, dont 80% surviennent avant l’âge de 20 ans.




D'autres ont cherché : leeftijd van 20 jaar zonder expliciete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd van 20 jaar zonder expliciete' ->

Date index: 2023-05-05
w