Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leeftijd en geslacht overeenkomende gezonde proefpersonen " (Nederlands → Frans) :

-Leverfunctiestoornissen In een studie met enkele dosis (800 mg) bij 12 patiënten en een studie met meervoudige dosis (800 mg) bij 13 patiënten met milde tot ernstige leverinsufficiëntie (Child Pugh Class A, B en C), waren de C max , AUC en t 1/2 van telithromycine vergelijkbaar met die verkregen bij in leeftijd en geslacht overeenkomende gezonde proefpersonen.

- Insuffisant hépatique Dans une étude en dose unique (800 mg) menée chez 12 patients et dans une étude à doses multiples (800 mg) menée chez 13 patients atteints d’une insuffisance hépatique légère à sévère (score de Child Pugh classe A, B et C), la Cmax, l’ASC et la demi-vie de la télithromycine ont été similaires à celles obtenues chez des sujets sains appariés sur l'âge et le sexe.


Populatiefarmacokinetische analysen uit vier onderzoeken met gezonde proefpersonen of proefpersonen met nierfunctiestoornis en één onderzoek met patiënten met IPF lieten geen klinisch relevant effect op de farmacokinetiek van pirfenidon zien van leeftijd, geslacht of lichaamsgrootte.

Les analyses pharmacocinétiques de population de 4 études menées chez des sujets sains ou des sujets insuffisants rénaux et d’une étude réalisée chez des patients atteints de fibrose pulmonaire idiopathique n’ont montré aucun effet cliniquement important sur les propriétés pharmacocinétiques de la pirfénidone, dû à l’âge, au sexe ou à la taille corporelle.


Ouderen, geslacht en ras Farmacokinetische populatieanalyses van patiënten met gevorderde kanker (waaronder gevorderd RCC) en gezonde proefpersonen wijzen erop dat er geen klinisch relevante effecten zijn wegens leeftijd, geslacht, lichaamsgewicht, ras, nierfunctie, UGT1A1-genotype of CYP2C19-genotype.

Sujets âgés, sexe et origine ethnique Des analyses de pharmacocinétique de population menées chez des patients atteints de cancer avancé (notamment de RCC avancé) et chez des volontaires sains ont indiqué l’absence d’effet cliniquement pertinent de l’âge, du sexe, du poids corporel, de la race, du génotype d’UGT1A1 ou de celui de CYP2C19.


Na orale toediening verschilde de gemiddelde terminale-eliminatiehalfwaardetijd van olanzapine bij gezonde proefpersonen volgens de leeftijd en het geslacht.

Chez des sujets sains, après administration orale, la demi-vie moyenne d’élimination terminale de l’olanzapine varie selon l’âge et le sexe.


Eliminatie Na orale toediening verschilde de gemiddelde terminale-eliminatiehalfwaardetijd van olanzapine bij gezonde proefpersonen op basis van de leeftijd en het geslacht.

Elimination Chez des sujets sains, après administration orale, la demi-vie moyenne d’élimination terminale de l’olanzapine variait selon l’âge et le sexe.


Ouderen Gezonde oudere proefpersonen (65 jaar en ouder) hadden een verminderde orale klaring van tadalafil, resulterend in een 25 % hogere blootstelling (AUC) ten opzichte van gezonde proefpersonen met een leeftijd van 19 tot 45 jaar.

Sujets âgés Les sujets âgés sains (65 ans ou plus) avaient une clairance inférieure après administration orale de tadalafil, entraînant une exposition systémique (AUC) supérieure de 25% à celle des sujets sains âgés de 19 à 45 ans.


De bioequivalentie van één Atripla filmomhulde tablet met één efavirenz 600 mg filmomhulde tablet plus één emtricitabine 200 mg harde capsule plus één tenofovirdisoproxil 245 mg filmomhulde tablet (overeenkomend met 300 mg tenofovirdisoproxilfumaraat), samen toegediend, werd na toediening van één enkele dosis aan nuchtere gezonde proefpersonen vastgesteld in onderzoek GS-US-177-0105 (zie tabel 6).

La bioéquivalence d’un comprimé pelliculé d’Atripla d’une part et d’un comprimé pelliculé d’éfavirenz dosé à 600 mg plus une gélule d’emtricitabine dosée à 200 mg plus un comprimé pelliculé de ténofovir disoproxil dosé à 245 mg (équivalent à 300 mg de fumarate de ténofovir disoproxil) administrés ensemble d’autre part, a été établie après administration d’une dose unique à des sujets sains à jeun au cours de l’étude GS-US-177-0105 (voir Tableau 6).


Na een enkele orale doses van 250 tot 1000 mg lanthaan bij gezonde proefpersonen, namen de plasma-AUC en C max toe als een functie van de dosis, maar op een minder dan proportionele wijze overeenkomend met dissolutiebeperkte absorptie.

Chez le sujet sain, l'ASC plasmatique et la C max ont augmenté en fonction de la dose, mais de manière moins que proportionnelle, après l'administration de doses orales uniques de 250 à 1000 mg de lanthane, ce qui est compatible avec une absorption limitée par la dissolution.


De farmacokinetiek van een eenmalige dosis mifamurtide van 4 mg na een 1 uur durende intraveneuze infusie werd geëvalueerd bij volwassen vrijwilligers met milde (Child-Pugh klasse A; n=9) of matige (Child-Pugh klasse B; n=8) leverfunctiestoornis en bij gezonde volwassenen gematcht naar leeftijd, geslacht en gewicht met normale leverfunctie (n=19).

Le profil pharmacocinétique d'une dose unique de 4 mg de mifamurtide suite à une perfusion intraveineuse de 1 heure a été évalué chez des volontaires adultes ayant une insuffisance hépatique légère (Child-Pugh classe A, n=9) ou modérée (Child-Pugh classe B, n=8) et à âge, sexe et poids équivalents à ceux d’adultes sains ayant une fonction hépatique normale (n=19).


Gebaseerd op de resultaten van een populatie-farmacokinetiekanalyse bij gezonde vrijwilligers en patiënten met PAH bleek de farmacokinetiek van ambrisentan niet significant beïnvloed te worden door geslacht of leeftijd (zie rubriek 4.2).

D’après les résultats d’une analyse pharmacocinétique de population réalisée sur des volontaires sains et des patients atteints d’hypertension artérielle pulmonaire, les propriétés pharmacocinétiques de l’ambrisentan n’ont pas été significativement influencées par le sexe ou l’âge (voir rubrique 4.2).


w