Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leeftijd 89 jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de placebogecontroleerde studies met RISPERDAL bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit vastgesteld bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van furosemide en risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, bereik 75-97) dan bij patiënten behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, bereik 70-96) of met furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90).

Dans les essais contrôlés versus placebo réalisés avec RISPERDAL chez des patients âgés déments, une incidence plus élevée de la mortalité a été observée chez les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, extrêmes 75-97 ans) comparativement aux patients traités par la rispéridone seule (3,1 % ; âge moyen 84 ans, extrêmes 70-96 ans) ou le furosémide seul (4,1 % ; âge moyen 80 ans, extrêmes 67-90 ans).


Concomitant gebruik met furosemide In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit waargenomen bij de patiënten die werden behandeld met furosemide plus risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, spreiding 75-97), dan bij de patiënten die werden behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, spreiding 70-96) of furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90). De verhoogde mortaliteit bij de patiënten die werden behandeld met furosemide plus risperidon, werd

Utilisation concomitante de furosémide Dans les études contrôlées par placebo avec rispéridone chez des patients âgés déments, on a observé une incidence accrue de mortalité chez les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, fourchette 75-97) par rapport aux patients traités par


Concomitant gebruik met furosemide In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit waargenomen bij de patiënten die werden behandeld met furosemide plus risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, spreiding 75-97), dan bij de patiënten die werden behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, spreiding 70-96) of furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90).

Utilisation concomitante de furosémide Dans les études contrôlées par placebo avec la rispéridone chez des patients âgés déments, on a observé une incidence accrue de mortalité chez les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, extrêmes : 75-97) par rapport aux patients traités par rispéridone seule (3,1 % ; âge moyen 84 ans, extrêmes : 70-96) ou furosémide seul (4,1 % ; âge moyen 80 ans, extrêmes : 67-90).


In de placebogecontroleerde studies met oraal RISPERDAL bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit vastgesteld bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van furosemide en risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, bereik 75-97) dan bij patiënten behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, bereik 70-96) of met furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90).

Dans des essais contrôlés versus placebo réalisés avec RISPERDAL oral chez des patients âgés déments, une incidence plus élevée de la mortalité a été observée chez les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, extrêmes 75 - 97 ans) comparativement aux patients traités par la rispéridone seule (3,1 % ; âge moyen 84 ans, extrêmes 70 - 96 ans) ou le furosémide seul (4,1 % ; âge moyen 80 ans, extrêmes 67 - 90 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concomitant gebruik met furosemide In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit waargenomen bij de patiënten die werden behandeld met furosemide plus risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, spreiding 75-97) dan bij patiënten die werden behandeld met risperidon alleen (3,1%, gemiddelde leeftijd 84 jaar, spreiding 70-96) of furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, spreiding 67-90).

Utilisation concomitante de furosémide Au cours des études contrôlées par placebo réalisées avec la rispéridone chez des patients âgés atteints de démence, une incidence accrue de la mortalité a été observée chez les patients recevant un traitement concomitant par furosémide et rispéridone (7,3 % ; âge moyen de 89 ans, intervalle de 75 à 97 ans), par rapport à une monothérapie de rispéridone (3,1 % ; âge moyen de 84 ans, intervalle de 70 à 96 ans) ou de furosémide (4,1 % ; âge moyen de 80 ans, intervalle de 67 à 90 ans).


In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit vastgesteld bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van furosemide en risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, bereik 75-97) dan bij patiënten behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, bereik 70-96) of met furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90).

Dans les essais contrôlés versus placebo réalisés avec rispéridone chez des patients âgés déments, une incidence plus élevée de la mortalité a été observée chez les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, extrêmes 75-97 ans) comparativement aux patients traités par la rispéridone seule (3,1 % ; âge moyen 84 ans, extrêmes 70-96 ans) ou le furosémide seul (4,1 % ; âge moyen 80 ans, extrêmes 67-90 ans).


Tabel 5 - Uitgaven, ledentallen, gemiddelde kostprijs per regeling, leeftijd en geslacht en evolutie van de gemiddelde kostprijs Evolutie van de gemiddelde kostprijs per rechthebbende van 2006 tot 2007 (2006 = 100) VROUWEN - MANNEN Leeftijd Algemene regeling Regeling der zelfstandigen Algemeen Zonder voorkeurregeling Met voorkeurregeling Totaal Totaal totaal 0 tot 9 jaar 104,67 106,23 103,66 107,08 106,63 113,18 113,74 113,51 106,66 10 tot 19 jaar 105,59 104,60 112,00 114,61 107,73 105,89 114,68 110,39 107,78 20 tot 29 jaar 105,11 105 ...[+++]

Tableau 5 - Dépenses, effectif, coût moyen et évolution du coût moyen, par régime, par âge et par sexe Evolution du coût moyen par bénéficiaire de 2006 à 2007 (2006 = 100) FEmmes - HOmmes Âge Régime général Régime indépendant Total non BIM BIM Total Total général jusqu’à 9 ans 104,67 106,23 103,66 107,08 106,63 113,18 113,74 113,51 106,66 10 à 19 ans 105,59 104,60 112,00 114,61 107,73 105,89 114,68 110,39 107,78 20 à 29 ans 105,11 105,51 105,65 101,74 105,97 113,14 109,23 111,28 106,02 30 à 39 ans 105,19 105,45 102,65 100,73 105,82 106,36 107,82 106,47 105,74 40 à 49 ans 105,98 105,39 102,74 101,88 105,91 106,63 104,53 105,33 105,75 50 à ...[+++]


Evolutie van de gemiddelde kostprijs per rechthebbende van 2008 tot 2010 (2008 = 100) VROUWEN - MANNEN Leeftijd Algemene regeling Regeling der zelfstandigen Algemeen Zonder voorkeurregeling Met voorkeurregeling Totaal Totaal totaal 0 tot 9 jaar 105,71 105,97 96,48 92,52 107,03 131,93 123,86 127,31 107,88 10 tot 19 jaar 101,31 111,32 99,30 104,68 108,32 111,89 120,87 116,23 108,77 20 tot 29 jaar 105,45 105,73 100,00 91,20 106,69 107,06 116,26 110,90 106,76 30 tot 39 jaar 107,45 107,67 97,98 96,81 108,96 113,35 115,51 114,28 109,43 40 t ...[+++]

Âge Régime général Régime indépendant Total non-BIM BIM Total Total général 0 à 9 ans 105,71 105,97 96,48 92,52 107,03 131,93 123,86 127,31 107,88 10 à 19 ans 101,31 111,32 99,30 104,68 108,32 111,89 120,87 116,23 108,77 20 à 29 ans 105,45 105,73 100,00 91,20 106,69 107,06 116,26 110,90 106,76 30 à 39 ans 107,45 107,67 97,98 96,81 108,96 113,35 115,51 114,28 109,43 40 à 49 ans 106,56 107,70 103,41 94,59 108,48 113,52 117,57 115,73 109,08 50 à 59 ans 106,07 107,53 110,63 107,35 107,77 111,64 110,61 110,97 108,05 60 à 69 ans 104,89 106,84 111,49 111,58 107,24 108,84 103,35 105,80 107,16 70 à 79 ans 105,18 107,14 109,91 112,64 107,25 108,69 ...[+++]


Evolutie van de gemiddelde kostprijs per rechthebbende van 2005 tot 2007 (2005 = 100) VROUWEN - MANNEN Leeftijd Algemene regeling Regeling der zelfstandigen Algemeen Zonder voorkeurregeling Met voorkeurregeling Totaal Totaal totaal 0 tot 9 jaar 110,41 109,78 106,37 105,22 110,24 115,89 116,42 116,13 110,28 10 tot 19 jaar 110,87 109,21 118,42 117,62 112,64 105,51 118,17 111,90 112,59 20 tot 29 jaar 108,23 108,72 107,36 102,14 109,17 121,17 103,90 113,86 109,20 30 tot 39 jaar 109,30 107,30 105,55 107,14 109,29 112,17 107,30 109,40 109,2 ...[+++]

Evolution du coût moyen par bénéficiaire de 2005 à 2007 (2005 = 100) FEmmes - HOmmes Âge Régime général Régime indépendant Total non BIM BIM Total Total général jusqu’à 9 ans 110,41 109,78 106,37 105,22 110,24 115,89 116,42 116,13 110,28 10 à 19 ans 110,87 109,21 118,42 117,62 112,64 105,51 118,17 111,90 112,59 20 à 29 ans 108,23 108,72 107,36 102,14 109,17 121,17 103,90 113,86 109,20 30 à 39 ans 109,30 107,30 105,55 107,14 109,29 112,17 107,30 109,40 109,23 40 à 49 ans 108,37 107,09 107,66 105,11 108,26 106,60 102,54 104,08 107,84 50 à 59 ans 107,67 107,10 111,66 107,39 107,86 107,44 99,94 102,92 107,53 60 à 69 ans 105,38 103,97 110,01 ...[+++]


In een gerandomiseerde klinische studie bij 4937 patiënten (leeftijd 70-89 jaar; 21% was 80 jaar of ouder) met lichte tot matige hypertensie, opgevolgd gedurende gemiddeld 3,7 jaar (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly), werden de effecten onderzocht van 8-16 mg candesartan cilexetil eenmaal per dag (gemiddeld 12 mg) op cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit.

Dans un essai clinique randomisé portant sur 4 937 patients âgés (âge compris entre 70 et 89 ans; 21% âgés de 80 ans ou plus) atteints d’hypertension légère à modérée, suivis pendant en moyenne 3,7 ans (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly), on a étudié les effets de 8 à 16 mg (dose moyenne de 12 mg) de candésartan cilexétil une fois par jour sur la morbidité et la mortalité cardiovasculaires.




Anderen hebben gezocht naar : leeftijd 89 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd 89 jaar' ->

Date index: 2021-03-02
w