Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sinds hij een uitkering krijgt

Traduction de «leef » (Néerlandais → Français) :



Ik leef dus in mijn eigen cocon, ik heb dus niemand nodig.

Je suis dans mon cocon quoi ; alors, j’ai besoin de personne.


In voorkomend geval dat de patiënt het secundair buitengewoon onderwijs volgt, registratie van de opleidingsvorm op basis van een lijst met keuzeopties: ο een sociale vorming geven met het oog op integratie in een beschermd leefmilieu ο een algemene en sociale vorming geven met het oog op integratie in een beschermd leef- en werkmilieu ο een sociale en beroepsvorming geven met het oog op integratie in een gewoon leef- en werkmilieu ο een voorbereiding geven op een studie in het hoger onderwijs en op de integratie in het actieve leven

Dans le cas où le patient suit l’enseignement secondaire spécial, enregistrement du type d’enseignement sur la base d’une liste à choix multiple : ο dispenser une formation sociale en vue de l’intégration dans un milieu de vie protégé ο dispenser une formation générale et sociale en vue de l’intégration dans un milieu de vie et professionnel protégé ο dispenser une formation sociale et professionnelle en vue de l’intégration dans un milieu de vie et professionnel normal ο donner une préparation à une étude dans l’enseignement supérieur et à l’intégration dans la vie active


In voorkomend geval dat de patiënt het secundair buitengewoon onderwijs volgt, registratie van de opleidingsvorm op basis van een lijst met keuzeopties: ο een sociale vorming geven met het oog op integratie in een beschermd leefmilieu ο een algemene en sociale vorming geven met het oog op integratie in een beschermd leef- en werkmilieu ο een sociale en beroepsvorming geven met het oog op integratie in een gewoon leef- en werkmilieu ο een voorbereiding geven op een studie in het hoger onderwijs en op de integratie in het actieve leven

Dans le cas où le patient suit l’enseignement secondaire spécial, enregistrement du type d’enseignement sur la base d’une liste à choix multiple : ο dispenser une formation sociale en vue de l’intégration dans un milieu de vie protégé ο dispenser une formation générale et sociale en vue de l’intégration dans un milieu de vie et professionnel protégé ο dispenser une formation sociale et professionnelle en vue de l’intégration dans un milieu de vie et professionnel normal ο donner une préparation à une étude dans l’enseignement supérieur et à l’intégration dans la vie active


Nagy Z, Chang C, Shapiro D, Bernal D, Elsner C, Mitchel-Leef D, et al. Clinical evauation of the efficiency of an oocyte donation program using egg cryo-banking Fertil Steril 2009; 92:520-6.

Nagy Z, Chang C, Shapiro D, Bernal D, Elsner C, Mitchel-Leef D, et al. Clinical evauation of the efficiency of an oocyte donation program using egg cryo-banking. Fertil Steril 2009; 92:520-6.


Opleidingsvorm 2: sociale aanpassing en arbeidsgeschiktmaking Deze opleidingsvorm geeft een algemene en sociale vorming en een arbeidstraining met het oog op integratie in een beschermd leef- en werkmilieu; hij kan georganiseerd worden voor de types 2, 3, 4, 6 en.

Type de formation 2: adaptation sociale et préparation à effectuer un travail Ce type de formation donne une formation générale et sociale ainsi qu’une formation de travail en vue d’une intégration dans un milieu de vie et de travail protégé; on peut l’organiser pour les types 2, 3, 4, 6 et.


Opleidingsvorm 3: beroepsonderwijs Deze opleidingsvorm geeft een sociale en beroepsvorming met het oog op integratie in een gewoon leef- en werkmilieu; hij kan georganiseerd worden voor de types 1, 3, 4, 6 en.

Type de formation 3: enseignement professionnel Ce type de formation donne une formation sociale et professionnelle en vue de l’intégration dans un milieu de vie et de travail ordinaire; il peut être organisé pour les types 1, 3, 4, 6 et.


2. De gegevens die bij Uw aanmelding worden geregistreerd; De volgende gegevens worden in het TDI-register geregistreerd: naam en type behandelingscentrum, datum begin behandeling, vroegere behandeling voor problemen met middelen, verwijzer, geslacht, leeftijd, leef- en woonsituatie, nationaliteit, arbeidssituatie, opleidingsniveau, voornaamste middel, secundair middel, toedieningswijze en frequentie middel, substitutiebehandeling, en leeftijd eerste gebruik middel.

2. Les données enregistrées au moment de votre inscription Les données suivantes sont enregistrées dans le registre TDI : nom et type de centre de traitement, date de début du traitement, traitement antérieur pour des troubles liés à l’usage de substances, référent ou instance de renvoi, sexe, âge, conditions de vie et de logement, nationalité, situation de travail, niveau de formation, substance principale, substance secondaire, mode d’administration et fréquence usage substance, traitement de substitution et âge premier usage de substances.


- Jawel . enfi n, laten we zeggen, dat ik, persoonlijk, sinds ik op de ziekenkas sta [sinds hij een uitkering krijgt], dat ik als een kluizenaar leef.

- Si . enfi n bon, disons, personnellement, depuis que je suis à la mutuelle [qu’il reçoit les indemnités], je vis comme un ermite.


Onderwijsvorm 2 – Onderwijs in sociale en professionele aanpassing beoogt een algemene en professionele opleiding om de integratie in een beschermde leef- en/of werkomgeving mogelijk te maken.

Enseignement de forme 2 – Enseignement d’adaptation sociale et professionnelle vise à donner une formation générale et professionnelle pour rendre possible l’insertion en milieu de vie et/ou travail protégé.




D'autres ont cherché : leef     beschermd leef     elsner c mitchel-leef     gewoon leef     kluizenaar leef     beschermde leef     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leef' ->

Date index: 2024-07-08
w