Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekkenonderzoek
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Een meer uitgewerkte versie zal volgen op latere datum.
Groepscriminaliteit
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Vertaling van "later volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]


periodieke verlamming met distale motorneuropathie met latere aanvang

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Analoge verslagen gebaseerd op gegevens van prestaties in 2007 en 2008 zullen later volgen.

Des rapports analogues basés sur les données des prestations de 2007 et de 2008 suivront.


Hebben onder zich en allen die later volgens de statuten lid zullen worden een vereniging zonder winstoogmerk(VZW) opgericht waarvan zij de statuten hebben opgesteld.

Ont constitué entre elles et tous ceux qui, par après, deviendront membre d’après les statuts, une Association Sans But Lucratif (ASBL) dont ils ont établi les statuts.


Tenzij ze later volgens de geijkte procedure een aanvraag indienen, krijgen de verpleegkundigen die dit formulier invullen geen RIZIV-nummer waarmee ze hun verstrekkingen per handeling kunnen factureren.

A moins qu'elles n'en fassent ultérieurement la demande suivant la procédure courante, les infirmières qui complètent ce formulaire ne reçoivent pas de numéro INAMI leur permettant de facturer à l'acte.


Als u een producent of importeur bent van een ontplofbare stof (ontplofbaar volgens de CLP criteria), die later samengevoegd zal worden tot een voorwerp, dient de stof zelf aangemeld te worden aan de Inventaris.

Si vous êtes producteur ou importateur d'une substance explosible (explosible selon les critères du règlement CLP) qui sera ultérieurement assemblée en un article, cette substance doit elle-même faire l'objet d'une notification à l'inventaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een meer uitgewerkte versie zal volgen op latere datum.

Une version plus développée suivra à une date ultérieure.


Midden februari is hierover een perscommuniqué verspreid in de medische pers. Voor de inproductiestelling van de toepassing zal later nog een individuele communicatie aan de huisartsen volgen.

Un communiqué de presse à ce sujet a été diffusé à la mi-février dans la presse médicale. Une communication individuelle aux médecins généralistes suivra encore pour la mise en production de l’application.


Vanaf 2013 zal de aanvraag voor een tegemoetkoming van het RIZIV in de kosten van een softwarepakket volledig online moeten worden ingediend volgens de regels die u later zullen worden meegedeeld, maar voor het jaar 2012 moet er een aangepaste versie van het “papieren” formulier worden gebruikt.

A partir de l’année 2013, la demande pour l’intervention INAMI dans les coûts d’un logiciel se fera intégralement online selon des modalités qui vous seront communiquées ultérieurement mais pour cette année 2012, un formulaire « papier » adapté est d’application.


Verder, door de rechthebbende ook te responsabiliseren in de loop van zijn revalidatie voor het goed volgen van zijn medische behandeling en door hem een goede leefhygiëne bij te brengen, wordt hij niet alleen een actief element bij zijn eigen revalidatie, maar ook bij het later optimaal behoud van de resultaten van die revalidatie.

Par ailleurs, en responsabilisant également le bénéficiaire au cours de sa rééducation à une bonne observance de son traitement médical et en l'éduquant à une bonne hygiène de vie, il deviendra non seulement un élément actif de sa propre rééducation mais aussi du maintien optimal ultérieur des résultats de la rééducation.


De deskundige, dokter V. , kwam, na onderzoek, tot het besluit dat de eerste geïntimeerde “in aanmerking komt voor het plaatsen van een endoprothese volgens de criteria, die nu gehanteerd worden” (zodat hij vanaf 1.5.2001 terugbetaling voor de endoprothese had kunnen bekomen ten laste van de appellant), kon niet “begrijpen dat een endoprothese geplaatst op 18 juli 2000 geen aanleiding geeft tot terugbetaling en een plaatsing na 1 mei 2001 – dus 10 maanden later – wel !” en was om die reden “de mening toegedaan dat (de eerste geïntimee ...[+++]

De deskundige, dokter V. , kwam, na onderzoek, tot het besluit dat de eerste geïntimeerde " in aanmerking komt voor het plaatsen van een endoprothese volgens de criteria, die nu gehanteerd worden" (zodat hij vanaf 1.5.2001 terugbetaling voor de endoprothese had kunnen bekomen ten laste van de appellant), kon niet " begrijpen dat een endoprothese geplaatst op 18 juli 2000 geen aanleiding geeft tot terugbetaling en een plaatsing na 1 mei 2001 - dus 10 maanden later - wel !" en was om die reden " de mening toegedaan dat (de eerste geïn ...[+++]


Dat genoemd maandelijks maximumbedrag de verzekeringsinstelling in staat stelt de evolutie van de financiële toestand van de echtgenoot van de gerechtigde van maand tot maand te volgen en aldus het gevaar voor vergissingen die latere regularisaties tot gevolg hebben, vermindert;

Que ce plafond mensuel permet à l’organisme assureur de suivre l’évolution de la situation financière du conjoint du titulaire d’un mois à l’autre et réduit ainsi le risque d’erreurs entraînant des régularisations ultérieures ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later volgens' ->

Date index: 2023-11-15
w