Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laste laten nemen " (Nederlands → Frans) :

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De gedetacheerde moet zijn medische kosten in het werkland laten terugbetalen of ten laste laten nemen door het buitenlandse ziekenfonds.

> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Le travailleur détaché doit se faire rembourser ses frais médicaux dans le pays de travail ou les faire prendre en charge par la mutualité étrangère.


> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De gedetacheerde moet zijn medische kosten in het werkland laten terugbetalen of ten laste laten nemen door het buitenlandse ziekenfonds.

> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Le travailleur détaché doit se faire rembourser ses frais médicaux dans le pays de travail ou les faire prendre en charge par la mutualité étrangère.


> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar België: De gedetacheerde moet zijn medische kosten in België laten terugbetalen of ten laste laten nemen door het Belgische ziekenfonds.

> Le travailleur transfère son domicile officiel en Belgique : Le travailleur détaché doit se faire rembourser ses frais médicaux en Belgique ou les faire prendre en charge par la mutualité belge.


> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar België: De gedetacheerde moet zijn medische kosten in België laten terugbetalen of ten laste laten nemen door het Belgische ziekenfonds.

> Le travailleur transfère son domicile officiel en Belgique : Le travailleur détaché doit se faire rembourser ses frais médicaux en Belgique ou les faire prendre en charge par la mutualité belge.


Hiermee kan u eventuele medische verzorging ten laste laten nemen tijdens een verblijf in een ander land van de EU*, in Liechtenstein, IJsland, Noorwegen of Zwitserland, net als elke inwoner van dit land.

Elle vous permet d’obtenir une prise en charge de vos soins nécessaires lors d’un séjour dans un autre pays de l’UE*, au Liechtenstein, en Islande, Norvège ou Suisse, comme tout ressortissant de ce pays.


Dat heeft ook tot gevolg dat de in België ingeschreven verzekerde op grond van een formulier opening recht (E 106 of gelijkgesteld) uitgegeven door een buitenlandse verzekeringsinstelling, die zich doelbewust heeft laten verzorgen in een andere lidstaat van de Europese Unie dan die welke die het formulier heeft uitgereikt en een beroep doet op de jurisprudentie Kohll-Decker, zijn facturen zal moeten sturen naar de verzekeringsinstelling die het formulier voor het ingaan van het recht heeft uitgegeven, in de gevallen waarin die verzekeringsinstelling bevoegd blijft voor de situaties van verblijf of verplaatsing voor het ontvangen van gepl ...[+++]

Cela a aussi pour effet que l'assuré inscrit en Belgique au moyen d'un formulaire d'ouverture de droit (E 106 ou assimilé) émis par une caisse étrangère, et qui a été intentionnellement se faire soigner dans un Etat de l'Union européenne autre que celui émetteur du formulaire en se réclamant de la jurisprudence Kohll-Decker, devra adresser ses factures à la caisse émettrice du document d'ouverture du droit dans les situations où c'est cette caisse qui reste compétente pour les situations de séjour ou de déplacement pour l'obtention de soins programmés et à qui il incombe dès lors la prise en charge financière directe des prestations reçu ...[+++]


Het rapport eindigt met de aanbeveling dat hoewel de ziekteverzekering geen Belgisch hadroncentrum ten laste kan nemen, misschien wel kan worden overwogen andere fi nanciële bronnen in zo’n centrum te laten investeren om zo onderzoek en innovatie te stimuleren en de lokale industriële partners te ondersteunen 69 .

Le rapport du KCE conclut qu’un centre belge d’hadronthérapie ne peut être pris en charge par l’assurance maladie ; néanmoins, aux fi ns d’encourager la recherche et l’innovation et de soutenir les partenaires industriels locaux, l’investissement dans un tel centre pourrait être envisagé, avec d’autres sources de fi nancement 69 .


Dat heeft ook tot gevolg dat de in België ingeschreven verzekerde op grond van een formulier " opening recht" (E. 106 of gelijkgesteld), uitgegeven door een buitenlandse verzekeringsinstelling, die zich doelbewust heeft laten verzorgen in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte (of Zwitserland) dan die welke het formulier heeft uitgereikt en een beroep doet op de jurisprudentie Kohll-Decker, zijn facturen zal moeten sturen naar de verzekeringsinstelling die het formulier voor het ingaan van het recht heeft uitgegeven, in de gevallen waarin die verzekeringsinstelling bevoegd blijft voor de situaties van verblijf of verplaa ...[+++]

Cela a aussi pour effet que l’assuré inscrit en Belgique au moyen d’un formulaire d’ouverture de droit (E.106 ou assimilé) émis par une caisse étrangère, et qui a été intentionnellement se faire soigner dans un Etat membre de l'Espace économique européen (ou la Suisse) autre que celui émetteur du formulaire en se réclamant de la jurisprudence Kohll-Decker, devra adresser ses factures à la caisse émettrice du document d’ouverture du droit dans les situations où c’est cette caisse qui reste compétente pour les situations de séjour ou de déplacement pour l’obtention de soins programmés et à qui il incombe dès lors la prise en charge financi ...[+++]


5) de verzekeringsinstellingen die er de voorkeur aan geven om de personen ten laste een nieuwe verklaring op erewoord te laten invullen, nemen uiteraard niet deel aan de elektronische gegevensuitwisseling.

5) Les organismes assureurs qui préfèrent que les personnes à charge remplissent une nouvelle déclaration sur l’honneur ne participent évidemment pas à l’échange électronique des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laste laten nemen' ->

Date index: 2024-04-24
w