Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van angst om last voor anderen te zijn

Vertaling van "last betekent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van angst om last voor anderen te zijn

évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zestig procent van de mensen die erdoor getroffen worden sterft of ontwikkelt restletsels die leiden tot een belangrijke mate van afhankelijkheid, wat een last betekent voor hun entourage en de gemeenschap.

Soixante pourcents de ceux qui en sont frappés décèdent ou développent des séquelles qui les mènent à des degrés importants de dépendance, ce qui représente un fardeau pour leur entourage et leur communauté.


En omgekeerd: geen last betekent niet dat de chemotherapie geen effect heeft.

Et inversement : l'absence de symptômes ne signifie pas que la chimiothérapie est sans effet.


De daghospitalisatie is goedkoper dan de klassieke hospitalisatie, en dat geldt zowel voor het deel ten laste van de patiënt als dat ten laste van de ZIV. De heelkundige ingreep aan de galblaas in daghospitalisatie betekent een gemiddelde besparing van 60 % voor de ZIV en 40 % voor de patiënt, in vergelijking met de prijs van dezelfde ingreep via een klassieke hospitalisatie.

L’hospitalisation de jour a un coût moindre que l’hospitalisation classique, et ceci est valable aussi bien pour la partie à charge du patient que celle de l’AMI. L’ intervention chirurgicale de jour au niveau de la vésicule permet en moyenne une économie de 60% pour l’AMI et de 40% pour le patient par rapport au coût d’une même intervention en hospitalisation classique.


- een vermindering van de last die de ziekte voor de familie betekent;

- une réduction du fardeau familial de la maladie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen -1 en -2,5 betekent dat de vrouw last zou kunnen hebben van osteopenie, wat tot osteoporose kan leiden

Entre -1 et -2,5 : risque de présenter une ostéopenie, susceptible d’évoluer vers une ostéoporose


LMRA of Last Minute Risk Analysis betekent dat de technicus vóór de start van zijn onderhoudswerkzaamheden zelf nog een risicoanalyse uitvoert.

La LMRA ou Last Minute Risk Analysis signifie que le technicien effectue encore lui-même une analyse des risques avant le début de ses activités d’entretien.


Dit betekent dat wanneer men in een land van de Europese Economische Ruimte (de landen van de Europese Unie plus Noorwegen, IJsland, Liechtenstein) dan wel Zwitserland woont, en een pensioen of uitkering uit Nederland ontvangt, en overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 wordt vastgesteld dat de kosten voor medische zorg ten laste van Nederland zijn, men vanaf 1 januari 2006 de bijdragen dient te betalen zoals die door Nederland zijn vastgesteld.

Cela signifie que si on habite dans un pays de l'Espace économique européen (les pays de l'Union européenne plus la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein) ou en Suisse, que l'on bénéficie d'une pension ou indemnité néerlandaise, et qu'il est constaté, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71, que les coûts des soins médicaux sont à charge des Pays-Bas, les cotisations qui doivent être payées à partir du 1er janvier 2006 sont celles fixées par les Pays- Bas.


- Verkiest een arbeidsongeschikte gerechtigde toch een herscholing te volgen louter in het kader en ten laste van de VDAB, dan betekent zulks in geen geval het automatisch beëindigen van zijn ZIV-arbeidsongeschiktheidserkenning.

- Si un titulaire en incapacité de travail devait toutefois suivre une rééducation professionnelle dans le cadre et à charge du VDAB, cela ne signifie en aucun cas la fin automatique de la reconnaissance de son incapacité de travail AMI.


Concreet betekent het dat de uitkeringen in primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit zonder stopzetting, op 1 december 2007, gelijk zijn aan 41,61 EUR met last, 31,21 EUR voor een alleenstaande en 27,71 voor een samenwonende.

Ce qui signifie concrètement que les indemnités d’incapacité de travail primaire et d’invalidité sans interruption s’élèveront, au 1 er décembre 2007, à 41,61 EUR avec charge de famille, à 31,21 EUR pour un isolé et à 27,71 EUR pour un cohabitant.


Dit betekent dat het ziekenhuis de bedragen die ten laste van de verplichte verzekering vallen, aan het ziekenfonds factureert.

Dans ce système, l’hôpital réclame directement à la mutualité le montant pris en charge par l’assurance obligatoire.




Anderen hebben gezocht naar : last betekent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last betekent' ->

Date index: 2024-11-12
w