Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Epidemiologisch
Met betrekking tot besmettelijke ziekten
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand

Traduction de «lange-termijn epidemiologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten

épidémiologique | relatif à étude des épidémies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel de meeste wetenschappelijke gegevens geruststellend zijn zal derhalve toch nog op de resultaten van lange-termijn epidemiologische studies, zoals deze verricht in het kader van het IARC in Lyon, moeten gewacht worden vooraleer een globaal besluit kan worden getrokken.

Bien que la plupart des données scientifiques soient rassurantes, il faudra cependant encore attendre les résultats d’études épidémiologiques à long terme, comme celles menées par l'IARC à Lyon, avant de pouvoir tirer une conclusion globale.


Rekening houdend met de reële logistieke stockeringsproblemen die deze dertigjarige bewaartermijn met zich meebrengt voor de ziekenhuizen, bestudeerde de werkgroep de mogelijkheden om dit koninklijk besluit aan te passen en richtte zich daarbij op de dubbele doelstelling van het bewaren van patiëntendossiers: het verzekeren van continuïteit en coherentie in de medische opvolging van de patiënt van bij zijn geboorte tot aan zijn overlijden en het garanderen van de kwaliteit en de beschikbaarheid op lange termijn van pertinente gegevens uit de patiëntendossiers voor epidemiologische ...[+++]

Compte tenu des réels problèmes logistiques de stockage que ce délai trentenaire induit pour les hôpitaux, le groupe de travail a étudié des propositions d’adaptations à apporter à cet arrêté royal, en concentrant son attention sur la double finalité de la conservation des dossiers patients : assurer la continuité et la cohérence du suivi médical du patient de la naissance à son décès et garantir la qualité et la disponibilité à long terme de données pertinentes issues des dossiers patients à des fins d'études épidémiologiques et de recherche scientifique.


Longfibrose is te verwachten indien de activiteit opgenomen door de longen is hoger dan ~3 GBq (80 mCi). Hoewel de epidemiologische studies tot nu toe geen hoger risico van secundaire kanker na behandeling met radioactief jodium statistisch hebben aangetoond, kan dit risico niet formeel uitgesloten worden en moet het op lange termijn steeds voor ogen blijven.

On peut s’attendre à une fibrose pulmonaire lorsque l’activité absorbée par les poumons est supérieure à ~3 GBq (80 mCi) Bien que les études épidémiologiques n’aient pas à ce jour démontré statistiquement un risque accru de cancer secondaire suite à un traitement par radioiode, ce risque ne peut être formellement exclu et doit être gardé à l’esprit à long terme.


Er is een dringende behoefte aan onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek, dus waarin de financiering door de overheid verzekerd wordt, al dan niet met inbreng van de bedrijfswereld o.a. van de operatoren en in het bijzonder van epidemiologische studies en studies van de effecten op lange termijn.

Il existe un urgent besoin en recherche scientifique indépendante, donc financée par les autorités, avec ou sans apport du monde industriel, e.a. des opérateurs, et en particulier des études épidémiologiques et des études relatives aux effets à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na bestudering van de verschillende epidemiologische ontwerpen die geschikt zouden kunnen zijn voor het bewaken van mogelijke gevolgen voor de gezondheid op lange termijn, stelt InVS de invoering van een dubbel bewakingssysteem voor met een prospectief cohortonderzoek enerzijds, en herhaalde cross-sectionele onderzoeken anderzijds.

Après avoir étudié les différentes conceptions épidémiologiques qui pourraient convenir à la surveillance des éventuels effets sur la santé à long terme, l'InVS suggère de mettre en place, d'une part un double système de surveillance et une étude de cohorte prospective et, d'autre part, des études transversales répétées.


De epidemiologische studies hebben aangetoond dat een behandeling met hydrochloorthiazide op lange termijn het risico van cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit verlaagt.

Les études épidémiologiques ont révélé qu’un traitement à long terme par l’hydrochlorothiazide réduit le risque de mortalité et de morbidité cardio-vasculaires.


Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat lange termijn behandeling met hydrochloorthiazide het risico op cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit vermindert.

Des études épidémiologiques ont montré que le traitement à long terme par l’hydrochlorothiazide réduit le risque de mortalité et de morbidité cardiovasculaires.


Het ANDEM is van oordeel dat er geen afdoend bewijs is, met name op basis van epidemiologisch toezicht op lange termijn, om die rotatie aan te bevelen.

Notons que l'ANDEM a jugé qu'il n'y avait pas de preuves probantes, notamment sur base de surveillance épidémiologique à long terme, pour recommander cette rotation.


38 De gegevensbanken die momenteel beschikbaar zijn (meer bepaald het overzicht van de jaarlijkse ziekenhuisstatistieken en de routinematig ingezamelde ziekenhuisgegevens: MZG en AZV), zijn niet voldoende accuraat om epidemiologische basisinformatie zoals incidentie of prevalentie van (ernstige) brandwonden te achterhalen, laat staan om meer gesofisticeerde informatie zoals de follow-up op lange termijn, de zorgprofielen, de resultaatmeting, etc. in kaart te brengen.

38 Les bases de données actuellement disponibles (les études des statistiques annuelles hospitalières et les données hospitalières collectées de façon routinière : le RHM et le SHA) ne sont pas suffisamment précises pour obtenir une bonne estimation des informations épidémiologiques de base comme l’incidence ou la prévalence des brûlures (sévères), ou même des informations plus sophistiquées comme le suivi à long terme, les profils de soins, la mesure des résultats, etc.


Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat lange termijn behandeling met hydrochloorthiazide het risico op cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit vermindert.

Des études épidémiologiques ont montré que le traitement à long terme par l’hydrochlorothiazide réduit le risque de mortalité et de morbidité cardiovasculaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange-termijn epidemiologische' ->

Date index: 2023-08-10
w