Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langdurige behandeling bij de mens heeft lamotrigine " (Nederlands → Frans) :

Bij langdurige behandeling bij de mens heeft lamotrigine echter geen significante veranderingen van de hemoglobineconcentratie, het gemiddelde celvolume of de folaatconcentraties in het serum of de rode bloedcellen veroorzaakt bij follow-up gedurende 1 jaar of van de folaatconcentraties in de rode bloedcellen bij follow-up gedurende 5 jaar.

Néanmoins, lors d’administration prolongée chez l’homme, la lamotrigine n’a pas induit de modifications significatives du taux d’hémoglobine, du volume corpusculaire moyen ou des taux sériques ou érythrocytaires de folates pendant une période allant jusqu’à 1 an, ni des taux érythrocytaires de folates pendant une période allant jusqu’à 5 ans.


Bij langdurige behandeling bij de mens veroorzaakte lamotrigine echter geen significante veranderingen van de hemoglobineconcentratie, het gemiddelde celvolume of de folaatconcentraties in het serum of de rode bloedcellen bij follow-up gedurende 1 jaar of van de folaatconcentraties in de rode bloedcellen bij follow-up gedurende 5 jaar.

Toutefois, pendant une administration prolongée chez l’homme, la lamotrigine n’a pas induit de changements significatifs dans la concentration de l’hémoglobine, du volume globulaire moyen ou des concentrations en folates dans le sérum ou les globules rouges pendant une durée maximale de 1 an ou des concentrations en folates dans les globules rouges pendant une durée maximale de 5 ans.


Men heeft melding gemaakt van lichte en gedeeltelijk reversibele verhoogde plasmaspiegels van de totale cholesterol, triglyceriden of LDL-cholesterol bij patiënten onder langdurige behandeling met thiazide-diuretica of aanverwanten .

On a fait état d'une augmentation légère et partiellement réversible des taux plasmatiques de cholestérol total, de triglycérides ou de LDL-cholestérol chez des patients en traitement prolongé par diurétiques thiazidiques ou apparentés.


Men heeft verhoogde plasmaconcentraties van ciclosporine gemeld tijdens gelijktijdig toedienen van OAC. Van COAC werd aangetoond dat zij het metabolisme van lamotrigine induceren, wat in subtherapeutische plasmaconcentraties van lamotrigine resulteert.

Les concentrations plasmatiques de la ciclosporine ont augmenté lors de l’administration concomitante de COC. Il a été démontré que les COC induisaient le métabolisme du lamotrigine, induisant des concentrations plasmatiques de lamotrigine en dessous du seuil thérapeutique.


Echter, bij langdurige toepassing bij de mens, tot de duur van 1 jaar, veroorzaakte lamotrigine geen significante veranderingen van de hemoglobineconcentratie, het gemiddelde celvolume van de erytrocyt of de folaatconcentratie in serum of in rode bloedcellen. Na vijf jaar werden geen veranderingen gevonden in de folaatconcentratie in rode bloedcellen.

Toutefois, dans le cadre d’une utilisation prolongée, la lamotrigine n’a pas induit de changements significatifs de la concentration en hémoglobine, du volume globulaire moyen, ou des concentrations en folates du sérum ou des hématies pendant un an, ni de changements significatifs de la concentration en folates des hématies pendant jusqu’à 5 ans.


Bij langdurige toepassing bij de mens, tot de duur van 1 jaar, veroorzaakte lamotrigine echter geen significante veranderingen van de hemoglobineconcentratie, het gemiddelde celvolume van de erytrocyt of de folaatconcentratie in serum of in rode bloedcellen. Na vijf jaar werden geen veranderingen gevonden in de folaatconcentratie in rode bloedcellen.

Toutefois, dans le cadre d’une utilisation prolongée, la lamotrigine n’a pas induit de changements significatifs de la concentration en hémoglobine, du volume globulaire moyen, ou des concentrations en folates du sérum ou des hématies pendant un an, ni de changements significatifs de la concentration en folates des hématies pendant 5 ans.


- Vooraleer men een langdurige behandeling start, moet men een nauwgezet oftalmologisch onderzoek uitvoeren van beide ogen (gezichtsscherpte, centraal gezichtsveld en kleurenzicht, en oogfundus).

- Avant d’entreprendre un traitement au long cours, il faut réaliser un examen ophtalmologique soigneux des deux yeux (acuité visuelle, champ visuel central et vision des couleurs, et fond d’oeil).


5) De patiënt moet gedurende minstens 5 jaar aan die stoornis lijden en men heeft de obsessies of compulsies met een optimale behandeling onvoldoende onder controle kunnen houden (cf. punten 6) en 7)) en het therapeutisch team vindt de prognose zonder ingreep negatief.

5) Le patient doit souffrir de ce trouble depuis 5 ans minimum, les obsessions ou compulsions n’ont pas pu être contrôlées suffisamment par un traitement optimal (cfr point 6) et 7)) et l’équipe thérapeutique estime que le pronostic est négatif sans intervention.


Bij de acute behandeling van de depressie is in vele gevallen lithium de eerste keuze; carbamazepine en valproïnezuur zijn minder onderzocht, en men heeft de indruk dat ze iets minder doeltreffend zijn.

Dans le traitement aigu de la dépression, le lithium est souvent le premier choix; la carbamazépine et l' acide valproïque sont moins étudiés que le lithium, et semblent quelque peu moins efficaces.


Bij langdurige behandeling met geneesmiddelen die het risico van fracturen kunnen verhogen, dient men zeker oplettend te zijn voor het eventuele gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen die eveneens het risico van fracturen kunnen verhogen, bv. sederende middelen zoals de benzodiazepines en aanverwante middelen, de antidepressiva, de antiparkinsonmiddelen, de narcotische analgetica.

En cas de traitement prolongé par des médicaments susceptibles d’augmenter le risque de fractures, il convient certainement d’être attentif à la prise concomitante éventuelle d’autres médicaments pouvant également augmenter le risque de fractures, p.ex. des médicaments sédatifs tels que les benzodiazépines et substances apparentées, les antidépresseurs, les antiparkinsoniens, les analgésiques morphiniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurige behandeling bij de mens heeft lamotrigine' ->

Date index: 2025-01-01
w