Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Anoxie
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Antitrombine
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia
Concentratiekampervaringen
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Duiken in diep water
Gelijktijdig
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hyperheparinemie
Hypoxie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Simultaan
Toename van
Verblijf ondergronds

Traduction de «langdurig gelijktijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsverande ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa

Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie


ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie

kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme


ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte

accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude


gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase

accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue


mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik

enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Langdurig gelijktijdig gebruik van corticosteroïden en rocuronium op de intensivecareafdeling kan leiden tot verlengde duur van de neuromusculaire blokkade of myopathie (zie rubriek 4.4 en 4.8).

intensifs peut provoquer une prolongation de la durée du blocage neuromusculaire ou une myopathie (voir rubriques 4.4 et 4.8)


Innameverzuim van een filmomhulde tablet (zie " Onregelmatige toediening van de tabletten" ), braken of intestinale stoornissen waaronder diarree, het langdurig gelijktijdig gebruik van bepaalde geneesmiddelen (zie rubriek 4.5) of in zeer zeldzame gevallen metabolische stoornissen kunnen de contraceptieve efficaciteit verminderen.

L’oubli d’un comprimé pelliculé (voir « Prise irrégulière des comprimés »), des vomissements ou des troubles intestinaux tels qu’une diarrhée, l’utilisation concomitante prolongée de certains médicaments (voir rubrique 4.5) ou, dans de très rares cas, certains troubles du métabolisme, peuvent nuire à l’efficacité contraceptive.


Myopathie is gemeld na langdurig gelijktijdig gebruik van niet-depolariserende neuromusculair blokkerende middelen en corticosteroïden.

Une myopathie a été rapportée après l’utilisation simultanée à long terme d’agents de blocage neuromusculaire non dépolarisants et de corticostéroïdes.


Rifampicine Omdat rifampicine een inductor van P450 3A4 is, moet bij patiënten die langdurig gelijktijdig met rifampicine (bv. voor behandeling van tuberculose) en simvastatine worden behandeld het plasmacholesterol worden gemeten.

Rifampicine La rifampicine étant un inducteur du cytochrome P450 3A4, les patients qui débutent un traitement au long cours par rifampicine (par ex. traitement de la tuberculose) en association avec de la simvastatine doivent faire surveiller leur taux de cholestérol sanguin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij patiënten met een overdosis vitamine D, kan hypercalcemie zich uiten in geval van langdurige gelijktijdige toediening van calcium.

Chez des patients surdosés en vitamine D, une hypercalcémie peut se manifester en cas d'administration concomitante prolongée de calcium.


Er zijn meldingen van myopathie na langdurig gelijktijdig gebruik van niet-depolariserende neuromusculaire blokkers en conticosteroïden.

Suite à l’utilisation concomitante prolongée de bloquants neuromusculaires non dépolarisants et de corticostéroïdes, on a rapporté une myopathie.


De plasmaspiegels van fosamprenavir/ritonavir gedurende gelijktijdige toediening van paroxetine waren vergelijkbaar met de referentiewaarden van andere studies, wat aangeeft dat paroxetine geen significant effect heeft op het metabolisme van fosamprenavir/ritonavir. Er zijn geen gegevens beschikbaar over de effecten van langdurige (10 dagen overschrijdend) gelijktijdige toediening van paroxetine en fosamprenavir/ritonavir.

Les concentrations plasmatiques de fosamprénavir/ritonavir étaient semblables aux valeurs de référence d’autres études, ce qui indique que la paroxétine n’a pas d’effet significatif sur le métabolisme du


Bij langdurige behandeling met geneesmiddelen die het risico van fracturen kunnen verhogen, dient men zeker oplettend te zijn voor het eventuele gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen die eveneens het risico van fracturen kunnen verhogen, bv. sederende middelen zoals de benzodiazepines en aanverwante middelen, de antidepressiva, de antiparkinsonmiddelen, de narcotische analgetica.

En cas de traitement prolongé par des médicaments susceptibles d’augmenter le risque de fractures, il convient certainement d’être attentif à la prise concomitante éventuelle d’autres médicaments pouvant également augmenter le risque de fractures, p.ex. des médicaments sédatifs tels que les benzodiazépines et substances apparentées, les antidépresseurs, les antiparkinsoniens, les analgésiques morphiniques.


gelijktijdig ingenomen geneesmiddelen beïnvloeden + bij langdurig gebruik: verhoogde kans op hypokaliëmie en op het optreden van torsades

peut influencer l’absorption d’autres médicaments administrés simultanément + en cas d’utilisation régulière augmentation du risque d´hypokaliémie et de torsades de


Langdurig gebruik van PPI’s zou ook ernstige, symptomatische hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken, een belangrijk gegeven voor personen die gelijktijdig digoxine en/of diuretica gebruiken 60 .

Une utilisation prolongée d’IPP est également susceptible de provoquer une hypomagnésémie symptomatique grave, donnée importante pour les personnes qui prennent simultanément de la digoxine et/ou des diurétiques 60 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig gelijktijdig' ->

Date index: 2022-07-05
w