Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Lager van enkelprothese
Lagere urinewegen
Neventerm
Overige gespecificeerde stenen van lagere urinewegen
Steen van lagere urinewegen
Stenen van lagere urinewegen
Witte asfyxie

Vertaling van "lagere jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


overige gespecificeerde stenen van lagere urinewegen

Autres calculs des voies urinaires inférieures




Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3












verworven afwezigheid van been ter hoogte van knie of lager

Absence acquise d'un membre inférieur, au niveau du genou ou au-dessous
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij patiënten met een cardiovasculaire voorgeschiedenis/risicofactoren leidde fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram tot een aanzienlijk lagere jaarlijkse frequentie van matige/ernstige COPD-exacerbaties dan vilanterol (gecorrigeerde gemiddelde jaarlijkse frequenties van respectievelijk 0,83 en 1,18, 30% reductie (95% BI 16; 42%; p< 0,001)).

Chez les patients ayant des antécédents/facteurs de risque cardiovasculaires, un taux annuel d’exacerbations modérées/sévères de BPCO significativement plus faible a été observé avec le furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes comparativement au vilanterol (taux moyens annuels ajustés de 0,83 et 1,18 respectivement, 30% de réduction (IC 95%:16 ; 42% ; p< 0,001).


De resultaten van beide studies toonden dat behandeling met Seretide 50/250 resulteerde in een significant lager jaarlijkse incidentie van matige tot ernstige COPD-opstoten in vergelijking met salmeterol (SCO40043: respectievelijk 1,06 en 1,53 per persoon en per jaar, percentageverhouding 0,70; 95% BI: 0,58 tot 0,83; p< 0,001; SCO100250: respectievelijk 1,10 en 1,59 per persoon en per jaar, percentageverhouding 0,70; 95% BI: 0,58 tot 0,83; p< 0,001). Resultaten voor de secundaire werkzaamheidsmaten (tijd tot eerste matige tot ernstige opstoot, jaarlijkse incidenti ...[+++]

Les résultats de ces deux études ont montré qu’un traitement par Seretide 50/250 entraine un taux annuel d’exacerbations modérées à sévères de BPCO significativement plus bas qu’un traitement par salmétérol (étude SCO40043: respectivement 1,06 et 1,53 exacerbation par sujet et par an, rapport :


De resultaten van beide onderzoeken toonden dat eenmaaldaagse behandeling met fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram leidde tot een lagere jaarlijkse frequentie van matige/ernstige COPD-exacerbaties dan behandeling met vilanterol (Tabel 2).

Les résultats des deux études ont montré un taux annuel d’exacerbations modérées/sévères de BPCO moindre avec l’association furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes une fois par jour comparativement au vilanterol (Tableau 2).


Als de jaarlijkse uitgaven van de actieve beroepsbeoefenaar lager zijn dan de mediaan, stemt het berekende voltijds equivalent overeen met het percentage van de jaarlijkse uitgaven in verhouding tot de mediaan.

Lorsque la dépense annuelle du praticien est inférieure à la médiane, un équivalent temps plein est calculé correspondant au pourcentage de la dépense annuelle rapporté à la médiane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt verder wel op dat de gemiddelde jaarlijkse groei van het remgeld voor diezelfde periode 2,46 % bedraagt, ofwel een percentage dat lager ligt dan de jaarlijkse evolutie van de verplichte verzekering (+ 6,39 %).

Il est d'ailleurs remarquable de constater que la croissance moyenne annuelle des tickets modérateurs pour cette même période s'élève à 2,46 %, soit un taux largement inférieur à l'évolution annuelle des dépenses de l'assurance obligatoire (+ 6,39 %).


Voor een aanvraag in 2008 moeten de jaarlijkse bruto belastbare inkomens van een alleenstaande of van het gezin, voor 2007, lager zijn dan het grensbedrag (zie hieronder).

Les revenus annuels bruts imposables de la personne isolée ou du ménage doivent être inférieurs au plafond de 2007 (voir ci-dessous) pour les demandes introduites en 2008.


de aanvrager heeft aangetoond dat op het ogenblik van de toepassing van de bijkomende prijsdaling na 15 jaar vergoedbaarheid, de prijs en de vergoedingsbasis, op het niveau buiten bedrijf, minstens 65% lager is ten opzichte van de eerste opname op de lijst. de totale jaarlijkse omzet van het werkzaam bestanddeel of de combinatie van werkzame bestanddelen, minder dan1,5 miljoen EUR bedraagt.

le demandeur a démontré qu’au moment de l’application de la baisse de prix supplémentaire au bout de 15 ans de remboursement, le prix et la base de remboursement au niveau ex-usine sont inférieurs d’au moins 65% par rapport au prix lors de la première admission sur la liste le chiffre d’affaires annuel total du principe actif ou d’une combinaison de principes actifs s’élève à moins de 1,5 million d’euros.


Daarnaast kan een huisartsenkring die geen systeem van centraal oproepnummer operationaliseert en waarvan de huisartsenzone samenvalt met de zorgzone, aanspraak maken op een jaarlijkse aanvullende financiering van 0,125 EUR per inwoner van elke gemeente binnen de huisartsenzone met een bevolkingsdensiteit lager dan 125 inwoners/km.

En outre, un cercle de médecins généralistes qui n'organise pas de système de numéro d'appel centralisé et dont la zone de médecins généralistes correspond à la zone de soins peut prétendre à un financement annuel complémentaire de 0,125 EUR par habitant de chaque commune située au sein de la zone de médecins généralistes dont la densité de population est inférieure à 125 habitants/km².


De uitkeringen moeten dus niet voor 10 maar voor 24 vakantiedagen worden geweigerd (in het kader van de uitkeringsverzekering), wat niet altijd duidelijk is voor een sociaal verzekerde die wordt geconfronteerd met een weigering van de uitkeringen voor 4 weken of 24 dagen, terwijl het aantal vakantiedagen dat hij werkelijk heeft opgenomen in toepassing van de wetgeving op de jaarlijkse vakantie, veel lager is, m.n. 10 dagen.

Les indemnités ne doivent par conséquent pas être refusées pour 10 jours, mais bien pour 24 jours de vacances dans le cadre de l’assurance indemnités, ce qui n’est pas toujours clair pour un assuré social qui est confronté au refus des indemnités de maladie pour 4 semaines ou 24 jours, alors que le nombre de jours de vacances qu’il a réellement pris est beaucoup moins élevé, en l’occurrence 10 jours, en application de la législation vacances annuelles.


B. Het recht kan echter behouden worden voor een nieuw kalenderjaar indien de rechthebbende door alle rechtsmiddelen aantoont dat op de dag van de intrekking van de verhoogde tegemoetkoming, het jaarlijkse belastbare brutobedrag van zijn gezin lager ligt dan de inkomensgrens die op dat ogenblik van toepassing is 37 .

B. Le droit peut cependant être maintenu pour une nouvelle année civile si le bénéficiaire établit par toutes voies de droit qu’à la date du retrait, le montant annuel brut imposable de son ménage est inférieur au plafond de revenus applicable à ce moment 37 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere jaarlijkse' ->

Date index: 2024-02-07
w