Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Lager van enkelprothese
Lagere urinewegen
Neventerm
Overige gespecificeerde stenen van lagere urinewegen
Steen van lagere urinewegen
Stenen van lagere urinewegen
Witte asfyxie

Vertaling van "lager mag zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]




overige gespecificeerde stenen van lagere urinewegen

Autres calculs des voies urinaires inférieures








autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance






Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[De Koning bepaalt het bedrag van de geldboetes waarvan het minimum niet lager mag zijn dan 5.000 EUR en waarvan het maximum niet hoger mag zijn dan 10 pct. van de omzet die verwezenlijkt is op de Belgische markt voor de betrokken specialiteit gedurende het jaar voorafgaand aan dat waarin de overtreding werd begaan, met dien verstande dat dit maximum niet lager mag zijn dan 50.000 EUR.] Hij bepaalt tevens de nadere regels tot toepassing van die sanctie.

[Le Roi fixe le montant des amendes dont le minimum ne peut être inférieur de 5.000 EUR, et dont le maximum ne peut excéder 10 p.c. du chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge, en ce qui concerne la spécialité concernée, au cours de l'année précédant celle où l'infraction a été commise, pour autant que ce maximum ne puisse être inférieur à 50.000 EUR.] Il fixe également les modalités d'application de cette sanction.


Ook al kan de betrokkene in de loop van de maand mei geen aanspraak maken op invaliditeitsuitkeringen (het tijdvak van moederschapsrust schorst het tijdvak van invaliditeit), toch mag in dergelijk geval de inhaalpremie worden uitbetaald, gelet op de garantiemaatregel van artikel 113, 5 de lid van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 volgens dewelke het bedrag van de moederschapsuitkeringen dat aan een invalide gerechtigde wordt uitbetaald niet lager mag zijn dan het bedrag van de invaliditeitsuitkering die de betrokkene ontvangen zou hebben indien zij niet met moederschapsrust was.

Même si l’intéressée ne peut prétendre à des indemnités d’invalidité au mois de mai (la période de repos de maternité suspend la période d’invalidité), la prime de rattrapage peut dans pareil cas malgré tout être payée, vu la mesure de garantie prévue dans l’article 113, alinéa 5, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 en vertu de laquelle le montant de l'indemnité de maternité ne peut être inférieur au montant de l'indemnité d’invalidité à laquelle l’intéressée aurait pu prétendre si elle n'avait pas été en repos de maternité.


De Koning bepaalt het bedrag van de geldboeten waarvan het minimum niet lager mag zijn dan 5 000 EUR en waarvan het maximum niet hoger mag zijn dan 100 % van de omzet die verwezenlijkt is op de Belgische markt voor de betreffende specialiteit of verpakking(en) gedurende het jaar voorafgaand aan dat waarin de overtreding werd begaan.

Le Roi fixe le montant des amendes dont le minimum ne peut être inférieur de 5 000 EUR, et dont le maximum ne peut excéder 100% du chiffre d’affaires réalisé sur le marché belge, en ce qui concerne la spécialité ou le/les conditionnement(s) en question, au cours de l’année précédant celle où l’infraction a été commise.


Daarnaast bepaalt artikel 43 van de RIZIV-Verordening dat wanneer een invalide, na een tijdvak van invaliditeit, binnen 24 maanden volgend op het einde van dat tijdvak, opnieuw arbeidsongeschikt wordt, het gederfde loon op basis waarvan zijn uitkering wordt berekend niet lager mag zijn dan het gederfde loon op grond waarvan de uitkering zou zijn berekend indien het invaliditeitstijdvak ononderbroken had voortgeduurd.

En outre, l’article 43 du règlement INAMI prévoit que lorsqu’après une période d’invalidité, une personne redevient incapable de travailler dans les 24 mois qui suivent la fin de cette période, la rémunération perdue sur la base de laquelle son indemnité est calculée ne peut être inférieure à la rémunération perdue sur la base de laquelle l’indemnité aurait été calculée si la période d’invalidité s’était prolongée sans interruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een andere bepaling (art. 43 van de verordening van 16.4.1997 op de uitkeringen) houdt in dat wanneer een verzekerde meer dan zes maanden arbeidsongeschikt is geweest, en nadien opnieuw arbeidsongeschikt wordt binnen twaalf maanden volgend op het einde van de vorige arbeidsongeschiktheid (en buiten de termijnen van herval), het loon waarop de uitkeringen berekend worden, niet lager mag zijn dan het loon dat in aanmerking werd genomen bij de vorige arbeidsongeschiktheid.

Une autre disposition (art. 43 du règlement des indemnités du 16.4.1997) stipule que quand un assuré a été incapable de travailler depuis plus de six mois et qu’il est de nouveau incapable de travailler par la suite dans les douze mois suivant la fin de sa précédente incapacité de travail (et en dehors des délais de rechute), le salaire sur lequel les indemnités sont calculées ne peut pas être inférieur au salaire qui a été pris en considération lors de la précédente incapacité de travail.


In geval van een onbebouwd onroerend goed gelegen in België, verhuurd aan een huurder die er een beroepsactiviteit in uitoefent: het totale bedrag van het huurgeld en de huurvoordelen zonder dat dit lager mag liggen dan het geïndexeerd kadastraal inkomen.

Dans le cas d’un immeuble non bâti sis en Belgique, loué à un locataire qui l’affecte à son activité professionnelle : Le montant total du loyer et des avantages locatifs sans pouvoir être inférieur au revenu cadastral indexé.


In geval van een onroerend goed gelegen in België, verhuurd aan een huurder die er een beroepsactiviteit in uitoefent: het totale bedrag van het huurgeld en de huurvoordelen zonder dat dit lager mag liggen dan het geïndexeerd kadastraal inkomen verhoogd met 40 % 61 .

Dans le cas d’un immeuble bâti sis en Belgique, loué à un locataire qui l’affecte à son activité professionnelle : Le montant total du loyer et des avantages locatifs sans pouvoir être inférieur au revenu cadastral indexé majoré de 40 % 61 .


In dit geval mag het nooit meer op de lagere temperatuur (-130°C of lager) worden gebracht

température. Dans ce cas, elle ne pourra plus être ramenée à la température initiale (-130° C ou


- mogen ze onderling niet meer dan 2 °C verschillen. De stabilisatietijd mag 15 seconden niet overschrijden voor sterilisatorkamers met een capaciteit lager dan of gelijk aan 800 liter en 30 seconden voor de grotere kamers.

- ne peuvent différer entre elles de plus de 2 °C. Le temps d’équilibrage ne peut excéder 15 secondes pour les chambres de stérilisateurs de capacité inférieure ou égale à 800 litres et 30 secondes pour les chambres plus grandes.


Het aantal leefbare sporen per test mag niet lager dan 10 6 zijn en de D-waarde is hoger dan 2,5 minuten voor een testcyclus waarbij 600 mg ethyleenoxide / liter kamerinhoud wordt gebruikt.

Le nombre de spores viables par test ne peut être inférieur à 10 6 et la valeur D est supérieure à 2,5 minutes pour un cycle d’essai mettant en jeu 600 mg d’oxyde d’éthylène / litre d’enceinte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lager mag zijn' ->

Date index: 2022-12-31
w