Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laboratoria verplicht geaccrediteerd moeten » (Néerlandais → Français) :

Het Wetenschappelijk Comité vraagt zich af of de laboratoria verplicht geaccrediteerd moeten zijn.

Le Comité scientifique se demande s’il est obligatoire que les laboratoires soient accrédités.


In dit artikel wordt gesteld dat de interprofessionele organisaties moeten deelnemen aan de wetenschappelijke begeleiding door laboratoria die geaccrediteerd zijn volgens de Europese norm EN ISO/IEC 17025 voor de analyses die uitgevoerd worden in het raam van de hoger vernoemde wetenschappelijke begeleiding.

Cet article stipule que les organisations interprofessionnelles doivent adhérer à la guidance scientifique par les laboratoires qui sont accrédités selon la norme européenne EN ISO/IEC 17025 pour les analyses exécutées dans le cadre de la guidance scientifique précitée.


(18) Artikel 12 van Verordening (EG) nr. 882/2004 bepaalt dat laboratoria die analyses van in het kader van officiële controles genomen monsters uitvoeren, geaccrediteerd moeten zijn.

(18) L’article 12 du règlement (CE) n° 882/2004 impose l’accréditation des laboratoires effectuant l’analyse des échantillons prélevés lors des contrôles officiels.


Het Wetenschappelijk Comité acht dat de verplichting van het uitvoeren van analyse in geaccrediteerde laboratoria te beperkend is.

Il estime que l’obligation d’analyse dans un laboratoire accrédité est trop restrictif.


K.B. nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor verstrekkingen van klinische biologie - bepalingen artikel 4 en artikel 4bis betreffende de transparantie van de kostenstructuur van de laboratoria.

A.R. n° 143 du 30.12.1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé pour les prestations de biologie clinique - dispositions des articles 4 et 4bis concernant la transparence de la structure des frais des laboratoires.


K.B. nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor verstrekkingen van klinische biologie - Bepalingen artikel 4 en artikel 4bis betreffende de transparantie van de kostenstructuur van de laboratoria 390

A.R. n° 143 du 30.12.1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé pour les prestations de biologie clinique - dispositions des articles 4 et 4bis concernant la transparence de la structure des frais des laboratoires 390


Deze herhalingen leveren immers vooral informatie met betrekking tot de meetonzekerheid, die goed beheerst zou moeten zijn in geaccrediteerde laboratoria.

En effet, ces répétitions fournissent essentiellement des informations sur l’incertitude de mesure, qui devrait être bien maîtrisée dans les laboratoires accrédités.


Vanuit een streven naar doeltreffendheid heeft het FAVV vijf geaccrediteerde laboratoria, verspreid over het hele land (Tervuren, Gentbrugge, Melle, Luik en Gembloux), die elk in bepaalde analysegebieden gespecialiseerd zijn. Voor analyses die minder vaak moeten uitgevoerd

tous les secteurs où la sécurité alimentaire doit être contrôlée tombent sous la compétence de l’AFSCA. Dans un souci d’efficacité l’AFSCA dispose de cinq laboratoires accrédités ISO 17025 répartis dans le pays (Tervuren, Gentbrugge, Melle, Liège et Gembloux) chacun d’eux étant spécialisé dans certains domaines d’analyses.


2007/3, p. 349 – K.B. van 26.04.2007 tot uitvoering van art. 3, § 1, 2°, van het K.B. nr. 143 van 30.12.1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor verstrekkingen van klinische biologie, B.S. van 25.05.2007 (Ed.

Voir B.I. 2007/3, p. 349 – A.R. du 26.04.2007 exécutant l’art. 3, § 1 er , 2°, de l’arrêté royal n° 143 du 30.12.1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé pour les prestations de biologie clinique, M.B. du 25.05.2007 (Éd. 2), p. 28191. 32.


2), p. 28191 en K.B. van 26 april 2007 tot uitvoering van artikel 3, § 1, 2°, van het Koninklijk besluit nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor verstrekkingen van klinische biologie, B.S. van 25 mei 2007 (Ed.

2), p. 28191 et A.R. du 26 avril 2007 exécutant l’article 3, § 1 er , 2°, de l’arrêté royal n° 143 du 30 décembre 1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé pour les prestations de biologie clinique, M.B. du 25 mai 2007 (Ed.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laboratoria verplicht geaccrediteerd moeten' ->

Date index: 2022-04-09
w