Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laboratoria mogen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Analyses worden uitgevoerd volgens adequate methoden (wettelijke methoden, nationaal/internationaal erkende methoden,…) en de laboratoria die deze analyses uitvoeren zijn geaccrediteerd (interne laboratoria mogen deze accreditatie vervangen door deelname aan erkende ringtests of door de uitvoering van de tegenanalyse door een geaccrediteerd laboratorium).

Les analyses sont effectuées selon des méthodes adéquates (méthodes légales, méthodes internationales/nationales reconnues,…) et les laboratoires qui effectuent les analyses sont accrédités (les laboratoires internes peuvent remplacer l’accréditation par la participation à des analyses circulaires reconnus ou par la réalisation d’analyses en double avec un laboratoire accrédité).


Op pagina 48 staat dat groeitesten of « challengetests » enkel door daarin gespecialiseerde geaccrediteerde laboratoria mogen worden uitgevoerd.

A la page 53, il est indiqué que les tests de croissance ou « challenge-test » ne doivent être réalisés que par des laboratoires accrédités spécialisés.


Dit houdt in dat laboratoria drie maanden extra hebben om een erkenningsaanvraag in te dienen voor anatomo-pathologie en dat laboratoria voor klinische biologie dus tot 31/05/2013 verstrekkingen van artikel 32 van de nomenclatuur mogen factureren (behalve HPV waarvoor een specifieke erkenning nodig is en blijft).

Cela veut dire que les labos ont 3 mois en plus pour introduire une demande d’agrément pour anatomopathologie et que les labos de biologie clinique peuvent continuer à attester et facturer les prestations de l’article 32 de la nomenclature jusqu’au 31/05/2013 au plus tard (à l’exception des prestations HPV pour lesquelles les un agrément spécifique reste nécessaire).


Deze accreditatie staat buiten de bestaande erkenning in het kader van de wetgeving van het RIZIV. Mogen de artsen van de laboratoria die erkend zijn op grond van de Wet van 20 juli 1990 melding maken van deze accreditatie in hun betrekkingen met hun cliënteel, bijvoorbeeld verzekeringsmaatschappijen of arbeidsgeneeskundige diensten ?

Cette accréditation est distincte de l'agrément existant dans le cadre de la législation de l'INAMI. Les médecins de laboratoire, accrédités en vertu de la loi du 20 juillet 1990, peuvent-ils faire état de cette accréditation dans leurs rapports avec leur clientèle, par exemple avec les compagnies d'assurance ou des services de médecine du travail ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8 stelt dat genotyperingen alleen mogen worden uitgevoerd in door het Agentschap erkende laboratoria en duidt het CODA aan als nationaal referentielaboratorium voor genotyperingen die worden uitgevoerd in het kader van het fokprogramma.

L’article 8 prévoit que le génotypage ne peut être effectué que dans les laboratoires agréés par l’Agence et désigne le CERVA comme Laboratoire national de Référence pour le génotypage effectué dans le cadre du programme d’élevage.


De gids bepaalt dat de erkende laboratoria die analyses mogen uitvoeren op monsters conform hoofdstuk II van het Vademecum voor de bedrijfsdierenarts moeten werken.

Le guide stipule que les laboratoires agréés habilités à effectuer les analyses sur les échantillons sont tenus de travailler conformément au chapitre II du Vade-mecum pour le vétérinaire d’exploitation.


Naar aanleiding van een vraag vanwege een arts, meent een provinciale raad dat de laboratoria voor klinische biologie mogen worden gelijkgesteld met verzorgingsinstellingen en derhalve verplicht zijn een medische raad op te richten.

Un conseil provincial interrogé à ce sujet par un médecin, estime que les laboratoires de biologie clinique peuvent être classés parmi les établissements de soins et être en conséquence obligés d'instituer un Conseil médical.


In de marge stelt de BVAS de vraag of het logisch is dat in België tests die met erfelijkheid te maken hebben na ruim dertig jaar nog steeds exclusief mogen uitgevoerd worden door de laboratoria van de acht door de overheid erkende centra voor menselijke erfelijkheid terwijl de burger ondertussen zijn genetische tests zonder meer via het internet als een do-it- yourself kitje kan bestellen.

Conjointement l’ABSyM pose la question de savoir s’il est logique, qu’en Belgique, après une période de plus de trente ans, des tests liés à l’hérédité doivent toujours être exclusivement effectués par un des laboratoires des huit centres de génétique humaine agréés par le gouvernement alors que le citoyen peut facilement s’octroyer des tests génétiques, via internet à l’instar d’un petit kit « do-it-yourself ».


De systematische analyses mogen verricht worden door alle laboratoria die wettelijk erkend zijn voor het verrichten van analyses op aardolieproducten en die beantwoorden aan de voorschriften van het koninklijk besluit van 29 september 1995 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van beproevingslaboratoria gelast met de analyse van aardolieproducten krachtens artikel 160 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen.

Les analyses systématiques peuvent être effectuées par tous les laboratoires qui sont légalement agréés pour l’exécution d’analyses des produits pétroliers et qui répondent aux dispositions de l’arrêté royal du 29 septembre 1995 fixant les conditions d’agrément des laboratoires d’essai chargés de l’analyse des produits pétroliers en vertu de l’article 160 de la loi du 30 décembre 1992 relative aux dispositions sociales et diverses.


De laboratoria zullen eveneens de gegevens van het Rijksregister mogen verwerken met

Les laboratoires pourront également traiter les données du Registre national en vue de la




D'autres ont cherché : laboratoria mogen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laboratoria mogen worden' ->

Date index: 2022-12-20
w