Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste ‘demande de réenvoi " (Nederlands → Frans) :

Een vierde en laatste ‘demande de réenvoi’ is in dit verband gebeurd in de tweede helft van februari 2007.

Un quatrième et dernier `demande le réenvoi' est arrivé à cet égard dans la deuxième moitié de février 2007.


Momenteel zit het systeem van ‘envoi – demande de réenvoi – réenvoi’ nog steeds in test en beperkt deze test zich bovendien tot de eerste twee delen, dus ‘envoi’ en ‘demande de réenvoi’.

À ce jour, le système « d’envoi – demande de réenvoi – réenvoi » est toujours en phase de test. Ce test se limite en outre aux deux premières parties, c’est-à-dire à « l’envoi » et à la « demande de réenvoi ».


Indien anomalieën vastgesteld worden bij de kwaliteitscontrole in het RIZIV gebeurt een ‘demande de réenvoi’, waarna een ‘réenvoi’ moet gebeuren door de VI.

Si des erreurs sont constatées lors du contrôle de la qualité à l’INAMI, une ‘demande de réenvoi’ est transmise, qui doit être suivie par un ‘réenvoi’ de la part de l’OA.


Er wordt verwacht dat de voorziene flux van ‘envoi – demande de réenvoi – réenvoi – kan starten op basis van de gegevens van trimester 2 van 2007.

Il faut attendre que le flux prévu de ‘envoi – demande de réenvoi – réenvoi’ puisse démarrer sur base des données du trimestre 2 de 2007.


Indien fouten vastgesteld worden bij de kwaliteitscontrole in het RIZIV gebeurt een ‘demande de réenvoi’, waarna een ‘réenvoi’ moet gebeuren door de VI.

Si des erreurs sont constatées lors du contrôle de la qualité à l’INAMI, une ‘demande de réenvoi’ est transmise, qui doit être suivie par un ‘réenvoi’ de la part de l’OA.


Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vraag 5 ging na op wie de persoon beroep kon doen voor het organi ...[+++]

La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste ‘demande de réenvoi' ->

Date index: 2024-10-29
w