Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitwerking van deze laatste laten controleren.
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «laatste laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


geweldpleging door laten verongelukken van motorvoertuig

Agression en provoquant une collision de véhicule à moteur


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door laten verongelukken van motorvoertuig

Lésion auto-infligée par collision d'un véhicule à moteur


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien DICLOFENAC APOTEX® wordt gebruikt samen met ontstolmiddelen, moet men regelmatig de uitwerking van deze laatste laten controleren.

Si DICLOFENAC APOTEX® est pris en même temps que des médicaments agissant sur la coagulation du sang, l’effet de ces derniers doit être contrôlé régulièrement.


de uitwerking van deze laatste laten controleren.

nécessaire de contrôler régulièrement l'activité de ceux-ci.


Indien Diclofenac TEVA Retard tabletten met verlengde afgifte wordt gebruikt samen met ontstollingsmiddelen, moet men regelmatig de uitwerking van deze laatste laten controleren.

Si Diclofenac TEVA Retard, comprimés à libération prolongée, est utilisé en même temps que des médicaments anticoagulants, on doit contrôler régulièrement l'activité de ces derniers.


In dit laatste verband wordt wel één en ander gezegd wat bijgevolg op onrechtstreekse wijze als richtinggevend kan worden beschouwd voor de begeleidende en toezichthoudende dierenarts: “Wanneer zij tussenkomen in het kader van het epidemiologisch toezicht of bij het certificeren van dieren of beslagen, plaatsen de erkende dierenartsen zich niet, of laten zij zich niet plaatsen in een toestand van belangenconflicten, dit wil zeggen in een toestand waarin zijzelf of via tussenpersonen een persoonlijk voordeel hebben dat de onpartijdige en objectieve uitoefe ...[+++]

Dans cette situation, on peut considérer indirectement que l’exigence suivante doit être respectée : « Lorsqu'ils interviennent dans le cadre de la surveillance épidémiologique ou de la certification des animaux ou des troupeaux, les médecins vétérinaires agréés ne se placent pas et ne se laissent pas placer dans une situation de conflits d'intérêts, c'est-à-dire une situation dans laquelle ils ont par eux-mêmes ou par personne interposée un intérêt personnel susceptible d'influer sur l'exercice impartial et objectif de leur mission ou à créer la suspicion légitime d'une telle influence » (AR 20-11-2009, art. 5, paragraphe 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze projectoproep heeft als doelstelling het ondersteunen van ambitieuze onderzoeksprojecten met als doel de patiënt zo snel mogelijk voordeel te laten ondervinden van de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen.

Cet appel à projet a comme objectif de soutenir des travaux de recherche ambitieux visant à faire bénéficier le plus rapidement possible les patients cancéreux des dernières découvertes scientifiques.


Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat het zeer belangrijk is de melk niet te laten aandrogen en dat het bijgevolg beter zou zijn te vermelden i.p.v. ‘éénmaal per 24 h’, te stellen, ‘minimaal éénmaal per 24 h, bij voorkeur na de laatste ophaling van de melk’. ii) Punt.

Le Comité scientifique estime qu’il est très important d’éviter la présence de lait séché et qu’il serait dès lors mieux de remplacer ‘une fois par 24 h’ par ‘au minimum une fois par 24 h, de préférence après la dernière collecte de lait’. ii) Point.


Artikel 5, laatste paragraaf : omdat de zin ’Het Agentschap kan afwijkingen toestaan voor de grensbeweiding’ voorkomt in een artikel dat specifiek over de certificering handelt en niet in een artikel met meer algemene veterinairrechtelijke voorschriften, wordt voorgesteld om deze zin bij artikel 5 weg te laten en op het einde van Hoofdstuk II een nieuw artikel toe te voegen : Artikel.

Article 5 dernier paragraphe : vu que la phrase ’L’ Agence peut accorder des dérogations pour le pacage en zone frontalière’ est située dans un article concernant spécifiquement la certification, et non dans un article concernant des mesures plus générales de police sanitaire, de retirer cette phrase de l’article 5 et de rajouter à la fin du Chapitre II un nouvel article : Article.


Als u Citalopram Mylan inneemt tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, moet u dit aan uw arts laten weten, omdat uw baby enkele symptomen kan vertonen bij de geboorte.

Si vous prenez Citalopram Mylan au cours des trois derniers mois d'une grossesse, prévenez-en votre médecin car il se pourrait que votre bébé présente certains symptômes après sa naissance.


Als u Paroxetine Sandoz inneemt de laatste 3 maanden van de zwangerschap, moet u dat uw arts laten weten, omdat uw baby bepaalde symptomen zou kunnen vertonen bij de geboorte.

Si vous prenez Paroxetine Sandoz pendant les 3 derniers mois de la grossesse, veuillez avertir votre médecin, car il est possible que votre bébé présente certains symptômes à la naissance.


De capsules in de aluminium verpakking laten tot het moment dat U ze inneemt Uiterste gebruiksdatum: De vervaldatum vindt u op de verpakking na EX. De laatste 4 cijfers geven het jaar aan, de eerste twee de maand.

Laisser les capsules dans leur emballage en aluminium jusqu'au moment de les avaler. Date de péremption : la date de péremption se trouve sur l'emballage après EX. Les 4 derniers chiffres indiquent l'année, les 2 premiers le mois.




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     laatste laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste laten' ->

Date index: 2024-05-20
w