Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste bezoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook tussen het gerapporteerde tijdstip van het laatste bezoek aan de tandarts en de aanwezigheid van gerestaureerde tanden was er een significant verband: 54% van de volwassenen met een laatste tandartsbezoek meer dan 5 jaar geleden hadden gerestaureerde definitieve tanden versus 71% van de volwassenen met een laatste tandartsbezoek meer dan één jaar geleden (maar minder dan vijf jaar) en 82% van degenen die het afgelopen jaar een tandarts consulteerden (p< 0,001).

On a également enregistré un rapport significatif entre le moment rapporté de la dernière visite chez le dentiste et la présence de dents restaurées: 54% des adultes pour qui la dernière visite chez le dentiste remontait à plus de 5 ans avaient des dents définitives restaurées contre 71% des adultes pour qui la dernière visite remontait à plus d’un an (mais à moins de cinq ans) et 82% de ceux qui, l’année précédente, avaient consulté un dentiste (partie< 0,001).


Bij de volwassenen was er wel een significant verband tussen het gerapporteerde tijdstip van het laatste bezoek aan de tandarts en de aanwezigheid van gecarieerde (onbehandelde) definitieve tanden: 69% van de volwassenen met een laatste tandartsbezoek meer dan 5 jaar geleden en 60% van de volwassenen met een laatste tandartsbezoek meer dan één jaar geleden (maar minder dan vijf jaar) hadden definitieve tanden met onbehandelde cariës, versus 52% van degenen die het afgelopen jaar een tandarts consulteerden (p=0,019).

Parmi les adultes, on a néanmoins rapporté un rapport significatif entre le moment rapporté de la dernière visite chez le dentiste et la présence de dents définitives cariées (non traitées): 69% des adultes pour qui la dernière visite chez le dentiste remontait à plus de 5 ans et 60% des adultes pour qui la dernière visite chez le dentiste remontait à plus d’un an (mais à moins de cinq ans) avaient des dents définitives cariées non traitées, contre 52% de ceux qui, l’année précédente, avaient consulté un dentiste (p=0,019).


Bij de volwassenen werd er een significant verband vastgesteld tussen het gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts en de ervaren problemen bij tandartsbezoek: significant meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteerden een probleem om een tandarts te consulteren (64% (laatste tandartsbezoek meer dan 5 jaar geleden) en 48% (laatste tandartsbezoek meer dan één jaar geleden, maar minder dan vijf jaar) versus 30% bij degenen die het afgelopen jaar een tandarts consulteerden; p< 0,001).

Parmi les adultes, on a constaté un rapport significatif entre la dernière visite rapportée chez le dentiste et les problèmes rencontrés lors d’une visite chez le dentiste: un nombre significativement supérieur d’adultes limités qui, l’année précédente, n’avaient pas été chez le dentiste ont signalé un problème pour consulter un dentiste, à savoir 64% (la dernière visite chez le dentiste remonte à plus de 5 ans) et 48% (la dernière visite chez le dentiste remonte à plus d’un an mais à moins de cinq ans) contre 30% parmi les personnes qui, l’année précédente, avaient consulté un dentiste; p< 0,001.


Bij de jongeren was er geen significant verband tussen het gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts en de vraag naar tandheelkundige verzorging.

Parmi les jeunes, on n’a observé aucun rapport significatif entre la dernière visite rapportée chez le dentiste et la demande en soins dentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd eveneens nagekeken of er een significant verband was tussen de subjectieve zorgconsumptie (gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts) en de hulp die men kreeg bij het organiseren (vastleggen/maken van een afspraak, vervoer en begeleiding tijdens de raadpleging) van het tandartsbezoek, maar dat was noch bij de jongeren noch bij de volwassenen het geval.

On a également vérifié s’il existait un rapport significatif entre la consommation subjective de soins (dernière visite rapportée chez le dentiste) et l’aide dont une personne a bénéficié pour l’organisation (prise d’un rendez-vous, transport et accompagnement durant la consultation) de la visite chez le dentiste), mais il s’est avéré que ce n’était pas le cas ni pour les jeunes ni pour les adultes.


3. MANAGEMENTMAATREGELEN : acties sinds het laatste bezoek

3. MESURES DE MANAGEMENT : actions depuis la dernière visite


In dezelfde lijn waren er ook significante verbanden tussen enerzijds het gerapporteerde tijdstip van het laatste bezoek aan de tandarts en anderzijds de restauratieve index (F/D+F) en zorgindex (M+F/M+D+F).

Dans la même ligne, on a également enregistré des rapports significatifs entre, d’une part, le moment rapporté de la dernière visite chez le dentiste et, d’autre part, l’indice de restauration (F/D+F) et l’indice de soin (M+F/M+D+F).


Bij de volwassenen was er evenmin een statistisch significant verband tussen enerzijds de subjectieve zorgconsumptie (gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts) en anderzijds het aantal definitieve tanden, het aantal tanden verwijderd omwille van cariës of de prothetische status.

Parmi les adultes, on n’a pas davantage constaté de rapport statistiquement significatif entre, d’une part, la consommation subjective de soins (dernière visite rapportée chez le dentiste) et, d’autre part, le nombre de dents définitives, le nombre de dents extraites du fait de caries ou le statut prothétique.


general review :één bezoek is integraal gewijd aan het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen van de FVO over de laatste vijf jaren;

general review : une visite sera intégralement consacrée à la surveillance de la réalisation des recommandations du FVO pendant les 5 dernières années ;


Voor deze twee laatste categorieën, worden de opleidingen lokaal gegeven, volgens de agenda van het bedrijf zelf en op aanvraag worden deze aangevuld met een praktische module waarin het bezoek van een OCI wordt voorbereid. Elke werknemer ontvangt eveneens een certificaat op naam, afgeleverd door het «Centre wallon de Formation”.

Pour ces deux dernières catégories, les formations sont dispensées localement, selon le calendrier fourni par l’entreprise, et comprennent, sur demande, un module pratique, destiné à préparer la visite de l’OCI. Chaque travailleur reçoit également un certificat nominatif, délivré par le Centre wallon de Formation.




D'autres ont cherché : laatste bezoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste bezoek' ->

Date index: 2023-02-04
w