Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste auteur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De HGR vraagt zich echter af, of er bij deze laatste auteur geen eenheden verwisseld werden.

Toutefois le CSS se demande si, de la part de ce dernier auteur, il n’y a pas une confusion d’unités.


Ze hebben dus een veel groter aandeel gedeleukocyteerde concentraten ontvangen. Het is ook mogelijk dat er de laatste jaren meer hoogrisicopatiënten gerekruteerd werden naargelang de evolutie van de technieken. ▪ In absolute zin zijn de gemeten verschillen van de klinische evolutie tussen de twee groepen klein (mortaliteit, intubatieduur, respiratoire insufficiëntie, nierinsufficiëntie, MODS). ▪ Het probleem rond het groot aantal parameters werd hierboven al aangehaald. ▪ In hun antwoord op de kritiek van Hall (2008) melden de auteurs dat een deel van de ...[+++]

Il est possible également que l’on ait recruté davantage de patients à haut risque ces dernières années en fonction de l’évolution des techniques. ▪ Les différences d’évolution clinique mesurées entre les deux groupes sont finalement faibles dans l’absolu (mortalité, durée d’intubation, insuffisance respiratoire, insuffisance rénale, MOF). ▪ La question du nombre élevé de paramètres a déjà été citée ci-dessus. ▪ Dans leur réponse à la critique de Hall (2008), les auteurs signalent qu’un pourcentage de patients avait reçu des CE sans groupage sanguin.


Extrapolerend, meent de auteur dat: " het netwerk ALTO begeleidt 20 tot 25 % van de druggebruikers die kinderen hebben in Franssprekend België (105 kinderen van 0-5 jaar, hetzij ± 450 kinderen in het netwerk ALTO, hetzij 9 % van de 5.000 kinderen van druggebruikers geboren in België in de laatste 5 jaren … " .

En extrapolant, l’auteur estime que:" le réseau ALTO accompagne 20 à 25 % des usagers de drogues parents en Belgique francophone (105 enfants de 0-5 ans dans l’enquête, soit ± 450 enfants pour le réseau ALTO, soit 9 % des 5.000 enfants d’usagers de drogues nés en Belgique sur ces 5 dernières années.." .


In dit laatste geval levert de auteur van deze studie ook een vergelijking tussen het privé-kabinet en het centrum.

Dans ce dernier cas, l’auteur de l’enquête fournit aussi une comparaison entre cabinet privé et centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste jaren wordt dit syndroom door bepaalde auteurs gedefinieerd als het " drug rash eosinophilia and systemic symptoms (DRESS) syndrome " .

Ces dernières années, ce syndrome a été défini comme " drug rash eosinophilia and systemic symptoms (DRESS) syndrome " .


Het probleem ligt meestal in de lage kwaliteit van de primaire studies, sommige auteurs menen dat er in de laatste jaren een verbetering merkbaar is 16 .

Le problème réside surtout au niveau de la faible qualité des études primaires, certains auteurs estimant qu’une amélioration est cependant tangible depuis quelques années 16 .


De auteurs stellen dat wanneer palliatieve sedatie zuiver en alleen voor symptoomverlichting (lees: intermittent) wordt toegepast, deze praktijk geen invloed heeft op de overlevingsduur bij de laatste levensfase.

Les auteurs affirment que lorsque la sédation palliative est uniquement utilisée pour le soulagement des symptômes, c’est-à-dire de façon intermittente, ce processus n’influence pas la survie en fin de vie.


De auteurs van dit onderzoek beschouwen deze laatste indicatie als controversieel (o.a. omdat deze problematiek zich in elke fase – ook in het begin – van een fataal aflopende aandoening kan voordoen en een zeer onvoorspelbaar en wisselend karakter heeft).

Les auteurs de cette étude considèrent cette dernière indication comme controversée (e.a. parce que cette problématique peut survenir à chaque phase – même initialement – d’une maladie dont l’issue est fatale et qu’elle a un caractère très imprévisible et changeant).


AUTEUR CVR : Laatste update 01.02.2012 : BE/MARK/0005/11

AUTEUR CVR : Dernière mise à jour le 01.02.2012 BE/MARK/0005/11


AUTEUR CVR : Laatste update 18.07.2012 : BE/DUTT/0009a/11

AUTEUR CVR : Dernière mise à jour le 18.07.2012 BE/DUTT/0009a/11




D'autres ont cherché : laatste auteur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste auteur' ->

Date index: 2023-01-28
w