Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste aspect toch zou moeten " (Nederlands → Frans) :

- In geval van de audit voor niet-alcoholische dranken (nr. 393) wordt naast de controle op de autocontrole ook de controle op goede praktijken expliciet vermeld, terwijl dit laatste aspect toch zou moeten omvat zijn in de autocontrole.

- Dans le cas de l’audit relatif aux boissons non alcoolisées (n° 393), le contrôle des bonnes pratiques est mentionné explicitement, en plus du contrôle de l’autocontrôle, alors que l’aspect des bonnes pratiques devrait être couvert par l’autocontrôle.


Tenslotte kan een betere financiering een positieve impact hebben op de aantrekkelijkheid van het beroep van thuisverpleegkundige, toch iets waar men rekening mee zou moeten houden.

Finalement, un meilleur financement ne pourra avoir qu’un impact positif sur l’attractivité de la profession de prestataire de soins infirmiers à domicile, ce qui mérite aussi d’être pris en considération.


Toch zou er strikt moeten worden gewaakt over de steriliteit van de naalden.

Il convient néanmoins de continuer à veiller de façon stricte à la stérilité des aiguilles.


De actie zou ten laatste in januari 2013 moeten worden afgerond.

L’action devrait se terminer au plus tard en janvier 2013.


punt 2°, laatste streepje : binnen dezelfde gedachtegang, aangeven dat de lijst van koelkasten die worden gebruikt om monsters te bewaren en van de personen die daartoe toegang hebben nog ter goedkeuring aan het Agentschap zou moeten worden voorgelegd ;

point 2°, dernier tiret : toujours dans le même ordre d’idée, de préciser que la liste des frigos servant à la conservation des échantillons et des personnes y ayant accès devrait encore être soumise à l’approbation de l’Agence ;


Onwetendheid over wat bestaat, een opleiding van studenten waarin weinig aandacht aan dit aspect wordt geschonken, bijkomende energie die moet worden besteed aan stress management zijn allemaal remmingen waarmee komaf zou moeten worden gemaakt.

Une méconnaissance de ce qui existe, un formatage des étudiants peu attentifs à ces aspects, la demande d’énergie supplémentaire que la gestion du stress impose sont autant de freins qu’il faudra pouvoir lever.


De inrichtingen, waarvoor deze bepaling nog niet van toepassing zou zijn en die menen zich daarop te kunnen beroepen, moeten, ten laatste op 30 juni 2005 voor de factureringsperiode 2004 en ten laatste op 30 september 2005 voor de factureringsperiode 2005, hun gemotiveerde aanvraag indienen bij de Dienst.

Les institutions à qui cette disposition n’aurait pas déjà été appliquée, et qui estiment pouvoir s’en prévaloir, doivent en faire la demande motivée au Service, le 30 juin 2005 au plus tard pour la période de facturation 2004, et le 30 septembre 2005 au plus tard pour la période de facturation 2005.


Zonder duidelijk beeld van de situatie, moeten of zou het kunnen dat verschillende personen eenzelfde activiteit uitvoeren, wat zou leiden tot dubbel werk. Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan een «Bio-analyse» en een modellering van het proces, wat het ongetwijfeld mogelijk zal maken om beter de ins en outs van dit project te kennen (beschrijving van de workflow van de activiteiten, van de informatiestromen en van de interne organisatie op het vlak van rollen en verantwoordelijkheden).

Une « Bio-analyse » et une modélisation du processus sont en cours de finalisation et permettront certainement de mieux cerner les tenants et aboutissants de ce projet (description du workflow d'activités, des flux d'information et de l'organisation interne en matière de rôles et responsabilités).


Context De huisarts zou zich in het centrum van het gezondheidszorgsysteem moeten bevinden, maar toch delen studenten geneeskunde dit enthousiasme voor de eerstelijnszorg niet, huisartsen stoppen met hun beroep vooraleer ze zelfs maar goed geïnstalleerd zijn of na enkele jaren ervaring.

Contexte Alors que le médecin généraliste devrait se situer au centre des systèmes de santé, les étudiants en médecine ne partagent pas cet enthousiasme pour la première ligne, les médecins généralistes quittent la profession avant même de s’installer ou après quelques années d’expérience.


Als België ervoor kiest om voor zijn derivaten toch gedeeltelijk afhankelijk te blijven van de internationale markt, zou dit het gevolg moeten zijn van een bewuste politieke keuze, gebaseerd op een risico analyse.

Si la Belgique choisit de dépendre partiellement du marché international pour la fourniture de dérivés plasmatiques, cela devrait résulter d’un choix politique conscient, fondé sur une analyse de risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste aspect toch zou moeten' ->

Date index: 2023-05-05
w