Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatst overgemaakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 11. Farmanet ☺ DGV Verbintenissen tijdig gerealiseerd: infospots op de website, farmaceutische boordtabellen 2005, farmanet gegevens 2006 per groep van voorschrijver; het opmaken van een intern begrotingsverslag en een algemeen analyseverslag over de inhoud van de gegevens « Farmanet uniek spoor » van 2006, een samenvattend verslag over de termijnen en kwaliteit van de gegevens « Farmanet uniek spoor » van 2006 , samenvattende bestanden over de vastgestelde feiten bij de laatst overgemaakte trimestriële gegevens,.

Article 11. Pharmanet ☺ SdSS Engagements respectés : mise sur le web des infospots, des tableaux de bord pharmaceutiques 2005, des données Pharmanet 2006 par groupe de prescripteurs ; publication du rapport annuel budgétaire interne, du rapport d’analyse globale du contenu des données « Pharmanet piste unique » de 2006, du rapport de synthèse sur les délais et la qualité des données « Pharmanet piste unique » de 2006 , des fichiers synthétiques relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement,.


voorschrijver; het opmaken van een intern begrotingsverslag en een algemeen analyseverslag over de inhoud van de gegevens, een samenvattend verslag over de termijnen en kwaliteit van de gegevens, samenvattende bestanden over de vastgestelde feiten bij de laatst overgemaakte trimestriële gegevens).

rapport de synthèse sur les délais et la qualité des données et fichiers synthétiques relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement).


Eén gezamenlijke gegevensbank ontwikkelen op basis van de door de verzekeringsinstellingen elektronische overgemaakte gegevens, die zowel dienstig zijn voor de DU als voor de DGEC. Streefdata: testfase ten laatste op 31 december 2007, operationeel ten laatste op 31 december 2008

Développer une banque de données commune sur la base des données transmises électroniquement par les organismes assureurs, données qui sont utiles tant au Service des indemnités qu’au SECM Dates-limite: Phase de test au plus tard au 31 décembre 2007 et opérationnel au plus tard au 31 décembre 2008


Eerste wijzigingsclausule van 10/10/2012 van toepassing vanaf 13/12/2012 De wijzigingsclausule voorziet in de uitbetaling door het RIZIV van een tegemoetkoming van 160 euro aan de instellingen die ten laatste op 30 november 2012 de nationale enquête voor ROB, RVT en CDV ingevuld elektronisch hebben overgemaakt aan de FOD Volksgezondheid.

Avenant à la convention du 10/10/2012 en vigueur le 13/12/2012 L’avenant prévoit que l’INAMI verse une indemnité de 160 euros aux institutions qui ont renvoyé électroniquement l’enquête nationale pour les MRPA, les MRS et les centres de soins de jour complétée avant le 30 novembre 2012 au SPF Santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan elke instelling die ten laatste op 30 november 2012 de volledige enquête en nauwgezet ingevuld, via elektronische weg aan de FOD Volksgezondheid heeft overgemaakt zal door het Riziv, nog in de loop van 2012 een premie van 160 euro worden gestort als aansporing om aan deze enquête deel te nemen.

Afin de stimuler la participation à cette enquête, l’INAMI versera encore dans le courant de l’année 2012 une prime de 160 EUR à chaque établissement ayant transmis par voie électronique l’intégralité de l’enquête minutieusement complétée au SPF Santé publique au plus tard le 30 novembre 2012.


Deze uitsluitingslijst met het INSZ van de betrokken personen wordt aan het CvKO overgemaakt omdat deze laatste verantwoordelijk is voor het versturen van de uitnodigingsbrieven (met het antwoordformulier), de iFOB-testen en de folder (met o.m. uitleg over dikkedarmkanker en de stoelgangtest, ...).

Cette liste d’exclusions reprenant le NISS des personnes concernées sera transmise au CvKO puisque celui-ci est responsable d’envoyer les lettres d’invitation (avec le formulaire de réponse), les iFOBT’s et la brochure (fournissant diverses explications sur le cancer colorectal, le test de recherche dans les selles, …).


- De vragenlijst moet in drie exemplaren worden ingevuld: het eerste exemplaar is bestemd voor de pluimveehouder, het tweede moet bewaard worden door de bedrijfsdierenarts en het laatste moet overgemaakt worden aan de Provinciale Controle - Eenheid waarvan het bedrijf afhangt.

- Le questionnaire doit être rempli en trois exemplaires : le premier est destiné à l’exploitant, le second doit être conservé par le vétérinaire d’exploitation et le dernier doit être renvoyé à l’Unité Provinciale de Contrôle dont dépend l’exploitation.


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren waarop contaminanten in de voedselketen kunnen terechtkomen.

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contaminants dans la chaîne alimentaire.


De wijzigingsclausule voorziet in de uitbetaling door het RIZIV van een tegemoetkoming van 160 euro aan de instellingen die ten laatste op 30 november 2012 de nationale enquête voor ROB, RVT en CDV ingevuld elektronisch hebben overgemaakt aan de FOD Volksgezondheid (voor meer informatie over deze enquête verwijzen we naar de website van de FOD Volksgezondheid: www.health.belgium.be > Gezondheidszorg > Gespecialiseerde zorgen > Chronische, ouderen- en palliatieve zorg > Ouderenzorg > RVT).

L’avenant prévoit que l’INAMI verse une indemnité de 160 euros aux institutions qui ont renvoyé électroniquement l’enquête nationale pour les MRPA, les MRS et les centres de soins de jour complétée avant le 30 novembre 2012 au SPF Santé publique (pour plus d'informations sur cette enquête, veuillez consulter le site Web de la SPF Santé Publique : www.health.belgium.be > Soins de santé > Soins spécialisés > Soins Chroniques, aux Personnes âgées et palliatifs > Soins aux personnes âgées > MRS).


Aan elke instelling die ten laatste op 30 november 2012 de volledige enquête en nauwgezet ingevuld, via elektronische weg aan de FOD Volksgezondheid heeft overgemaakt zal door het Riziv, nog in de loop van 2012 een premie van 160 euro worden gestort als aansporing om aan deze enquête deel te nemen.“

Afin de stimuler la participation à cette enquête, l’INAMI versera encore dans le courant de l’année 2012 une prime de 160 EUR à chaque établissement ayant transmis par voie électronique l’intégralité de l’enquête minutieusement complétée au SPF Santé publique au plus tard le 30 novembre 2012».




Anderen hebben gezocht naar : laatst overgemaakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst overgemaakte' ->

Date index: 2023-07-18
w