Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferritinespiegel laag
Hypoglykemie
Koekje met laag vetgehalte
Koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur
Laag geboortegewicht
Laag oesofagusweb
Laag pathogeen vogelgriepvirus
Pils met laag alcoholpercentage
Sojameel met laag vetgehalte
Te laag gehalte aan bloedsuiker
Yoghurt met laag vetgehalte

Traduction de «laag is bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

hypoglycémie | taux anormalement bas de glucose dans le sang


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De effecten van een overdosering met lansoprazol bij mensen zijn niet gekend (hoewel de acute toxiciteit vermoedelijk laag is); bijgevolg kunnen er geen instructies gegeven worden voor de behandeling van een overdosis.

4.9 Surdosage Les effets d'un surdosage de lansoprazole chez les êtres humains ne sont pas connus (bien que sa toxicité aiguë soit sans doute faible) et l'on ne peut dès lors pas donner d'instructions de traitement.


Op dit ogenblik is deze tweede laag enkel ontwikkeld voor de algemene geneeskunde en behelst ze bijgevolg de beschikbare diensten voor deze doelgroep, met name het ambulant voorschrift (Recip-e), de elektronische brievenbus (eHealthBox), de verbinding met de hubs en de raadpleging van de geneesmiddelen binnen Hoofdstuk IV (CIVICS).

Actuellement, cette seconde couche n’a été développée que pour la médecine générale et couvre conséquemment les services disponibles pour ce public, à savoir, la prescription ambulatoire (Recip-e), la boîte aux lettres électronique (eHealthBox), la connexion aux hubs et la consultation de la base de données des médicaments pour le Chapitre IV (CIVICS).


Pathogene schimmels vereisen 10 -7 tot 10 -6 M ijzer voor hun groei; het serum, de andere biologische vloeistoffen en de weefsels, die < 10 -15 en zo laag als 10 -24 M ijzer bevatten, zijn bijgevolg normaliter fungistatisch voor alle species (Symeonidis & Marangos, 2012).

Toutefois, les champignons pathogènes nécessitent 10 -7 à 10 -6 M de fer pour leur croissance, et, par conséquent, le sérum et autres liquides biologiques ainsi que les tissus — contenant < 10 -15 et aussi bas que 10 -24 M de fer — sont normalement fongistatiques pour toutes les espèces (Symeonidis & Marangos, 2012).


Vroege haplo-identieke engraftment wordt vervangen door langdurige NB-engraftment. Bijgevolg werden de volgende effecten waargenomen: lage incidentie van acute en chronische GVHD, laag voorkomen van late opportunistische infecties, minder behoefte aan transfusies en kortere verblijven in het ziekenhuis.

La prise précoce du greffon haplo-identique est remplacée par une prise durable du greffon de SC. Cela a permis d'obtenir les effets constatés suivants: faible incidence de GVHD aigu et chronique, faible incidence des infections opportunistes tardives, diminution des besoins de transfusion et séjours à l'hôpital raccourcis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg is de afgescheiden hoeveelheid in de melk van vrouwen die borstvoeding geven en behandeld worden voor ernstige hypoglycemische reacties, bijzonder laag.

Par conséquent la quantité excrétée dans le lait des femmes allaitantes traitées pour des réactions hypoglycémiques sévères est extrêmement faible.


De efficiëntie van digoxine kan bijgevolg aanzienlijk versterkt zijn, indien de extracellulaire kaliumconcentratie laag is, terwijl hyperkaliëmie een omgekeerd effect heeft.

L’efficacité de la digoxine peut dès lors s’avérer considérablement potentialisée lorsque la concentration extracellulaire de potassium est faible, l’hyperkaliémie ayant un effet inverse.


De systemische resorptie van diclofenac is heel laag vergeleken met de plasmaconcentraties die bekomen worden na toediening van orale vormen van diclofenac en bijgevolg zijn de systemische bijwerkingen (zoals maag- en nierstoornissen) met topische diclofenac veel beperkter vergeleken met de frequentie van bijwerkingen geassocieerd met orale diclofenac.

La résorption systémique du diclofénac est très faible comparée aux concentrations plasmatiques obtenues après l’administration de formes orales de diclofénac; par conséquent, la fréquence des effets indésirables systémiques (tels que les troubles gastriques et rénaux) est nettement plus limitée avec le diclofénac topique par rapport à celle observée avec le diclofénac oral.


Bijgevolg is de kans op bijwerkingen die het gehele lichaam betreffen (zoals maagdarm- of nierstoornissen, of moeilijkheden bij het ademen) zeer laag.

Dès lors, la probabilité de survenue d’effets indésirables au niveau du corps dans son entièreté (tels que troubles gastro-intestinaux ou rénaux, ou difficultés respiratoires) est très faible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag is bijgevolg' ->

Date index: 2021-07-02
w