Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferritinespiegel laag
Hypoglykemie
Koekje met laag vetgehalte
Koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur
Laag geboortegewicht
Laag oesofagusweb
Pils met laag alcoholpercentage
Problemen in verhouding met echtgeno
Problemen in verhouding met ouders en schoonouders
Sojameel met laag vetgehalte
Te laag gehalte aan bloedsuiker

Traduction de «laag in verhouding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

hypoglycémie | taux anormalement bas de glucose dans le sang


problemen in verhouding met ouders en schoonouders

Difficultés dans les rapports avec les parents et les beaux-parents


problemen in verhouding met echtgeno(o)t(e) of partner

Difficultés dans les rapports avec le conjoint ou le partenaire














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat borstkanker zeldzaam is bij vrouwen jonger dan 40 jaar, is het extra aantal gevallen van borstkanker bij huidige en recente gebruiksters van COA laag in verhouding tot het totale risico op borstkanker.

Le cancer du sein étant rare chez les femmes de moins de 40 ans, le nombre excédentaire de diagnostics de cancer du sein chez les utilisatrices actuelles et récentes de COC est peu élevé par rapport au risque global de cancer du sein.


Die verhouding varieert sterk naargelang van de groep specialismen: ze is bijzonder laag voor de algemene geneeskunde (4%); ze is het grootst in de kindergeneeskunde en in de heelkundige specialismen (22 en 19%) tegenover 14 tot 17% in de andere groepen specialismen.

Ce rapport varie fort d’un groupe de spécialités à l’autre : il est particulièrement bas en médecine générale : 4% ; il est maximal en pédiatrie et dans les spécialités chirurgicales : 22 et 19%, contre 14% à 17% dans les autres groupes de spécialités.


LUCH 3,3% 61 0,0% 45 1,4% 17 5 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE-HEROPNAMEREMMERS 3,0% 57 0,1% 92 2,9% 10 6 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 2,8% 52 0,1% 139 4,4% 6 7 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 2,3% 43 0,1% 213 6,7% 3 8 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 2,2% 40 0,1% 76 2,4% 11 9 V08AB WATEROPLOSBARE NEFROTROPE LAAG-OSMOLAIRE CONTRASTMIDD 2,1% 40 57,8% 2 0,1% 116 10 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 2,1% 39 0,1% 124 3,9% 8 11 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 2,0% 37 0,1% 13 0,4% 42 12 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 1,9% 36 0,1% 179 5,6% 4 13 L03AB INTERFERONEN 1,8% 34 0,1% 2 0,1% 104 14 C09DA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN MET DIURETICA 1,8% 33 0,1% 39 1,2% 18 15 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL ...[+++]

DE LA BETALACTAMASE INCLU 1,6% 31 0,1% 27 0,8% 28 16 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 1,5% 28 0,1% 75 2,4% 12 17 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 1,5% 28 0,0% 33 1,0% 24 18 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 1,5% 27 0,1% 57 1,8% 14 19 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 1,4% 26 0,1% 63 2,0% 13 20 H01CB SOMATOSTATINE ET ANALOGUES 1,3% 25 0,1% 1 0,0% 143 21 J02AC DERIVES TRIAZOLES 1,2% 22 0,1% 5 0,2% 78 22 N02AX AUTRES OPIACES 1,1% 21 0,0% 18 0,6% 37 23 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 1,1% 21 0,1% 167 5,3% 5 24 R01AD CORTICOSTEROIDES 1,1% 20 0,1% 46 1,5% 15 25 B01AB GROUPE DES HEPARINES 1,1% 20 0,0% 10 0,3% 53 26 J01MA FLUOROQUINOLONES 1,1% 20 0,1% 8 0,3% 60 27 M01AC OXICAMS 1,0% 18 0,1% 36 1,1% 22 28 ...[+++]


LUC 2,9% 51 0,0% 40 1,5% 15 7 C07AB BETA‐BLOKKERS, SELECTIEVE 2,8% 49 0,1% 123 4,5% 6 8 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 2,7% 46 0,1% 47 1,7% 14 9 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 2,4% 42 0,0% 32 1,2% 20 10 C09CA ANGIOTENSINE‐II‐ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 2,3% 40 0,1% 71 2,6% 10 11 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 2,3% 40 0,1% 111 4,1% 7 12 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 1,9% 33 0,1% 192 7,1% 2 13 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 1,8% 31 0,1% 70 2,6% 11 14 J07BM PAPILLOMAVIRUSVACCINS 1,7% 30 0,1% 0 0,0% 178 15 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMA 1,7% 29 0,1% 24 0,9% 29 16 C09DA ANGIOTENSINE‐II‐ANTAGONISTEN MET DIURETICA 1,7% 29 0,1% 31 1,2% 21 17 L03AB INTERFERONEN 1,6% 28 0,1% ...[+++]

DE LA BETALACTAMASE INC 1,7% 29 0,1% 24 0,9% 29 16 C09DA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II ET DIURETIQUES 1,7% 29 0,1% 31 1,2% 21 17 L03AB INTERFERONS 1,6% 28 0,1% 1 0,0% 120 18 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 1,5% 27 0,1% 9 0,3% 53 19 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 1,5% 25 0,1% 49 1,8% 13 20 V08AB PRODUITS DE CONTRASTE SOLUBLES, NEPHROTROPES, DE FAIBLE O 1,3% 23 90,4% 1 0,0% 132 21 J01MA FLUOROQUINOLONES 1,3% 23 0,1% 9 0,3% 52 22 M01AC OXICAMS 1,3% 23 0,1% 39 1,4% 17 23 M05BA BIPHOSPHONATES 1,3% 22 0,1% 20 0,7% 33 24 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 1,2% 20 0,1% 5 0,2% 76 25 J02AC DERIVES TRIAZOLES 1,2% 20 0,1% 4 0,2% 84 26 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 1,1% 20 0,1% 54 2,0% 12 27 N02AX AUTRES OPIACES 1,1% 19 0, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze vergelijking blijkt dat de provincies Luik en Luxemburg een hoog aantal herscholingen kennen in vergelijking met het aantal invaliden in deze provincies, en dat de provincie Brabant eerder een laag aantal herscholingen kent in verhouding tot het aantal invaliden.

Il ressort de cette comparaison que les provinces de Liège et de Luxembourg comptent un grand nombre de rééducations professionnelles par rapport au nombre d’invalides dans ces provinces et que la province de Brabant totalise un nombre plus restreint de rééducations professionnelles par rapport au nombre d’invalides.


Op basis van de opinie van de geraadpleegde deskundigen werd gesteld dat overwogen moet worden om de medicatie voor doorbraakpijn onmiddellijk te starten in een dosis die in verhouding staat tot de totale ATC opioïddosis, en deze vervolgens verder te titreren op dezelfde manier als de ATC opioïd medicatie (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).

Sur la base de l’avis d’experts, il conviendrait d’envisager de commencer le médicament de secours immédiatement à une dose proportionnelle à la dose totale d’opioïdes de 24 heures ; et de le doser ensuite de la même manière que l’opioïde utilisé sur une base de 24 heures (très faible niveau de preuve ; recommandation).


Een gunstige verhouding risk-benefit is niet vastgesteld bij laag risico patiënten ouder dan 65 jaar.

Un rapport bénéfice/risque favorable n’a pas été établi chez les patients à faible risque âgés de plus de 65 ans.


Enoxaparine is een heparine met laag moleculair gewicht, dat in vergelijking met standaardheparine verschilt in de verhouding van de anti-Xa-activiteit tot de anti-IIa-activiteit die altijd groter is dan.

L’énoxaparine est une héparine de faible masse moléculaire qui, par rapport à l'héparine naturelle, se caractérise par une nette augmentation du rapport entre l'activité anti-Xa et l'activité anti-IIa, qui est toujours supérieur à.


Ook al lijkt het energiesupplement in verhouding tot de totale innamen laag te zijn, toch wijst een eenvoudige rekensommetje erop dat het gekoppeld kan worden met een gewichtstoename van ~1,2 tot 1,6 kg na een jaar, wat toch niet te verwaarlozen is.

Si ce supplément d’énergie paraît faible par rapport aux apports totaux, un calcul simple indique qu’il peut être associé à un gain pondéral d’à peu près 1,2 à 1,6 kg au bout d’une année, ce qui n’est pas négligeable.


Evalueer steeds de risico-baten verhouding, vooral bij laag tot matig CV risico

surtout si risque cardio-vasculaire modéré à faible




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag in verhouding' ->

Date index: 2020-12-11
w