Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la difficulté de dire » (Néerlandais → Français) :

Facteurs liés à l’environnement organisationnel (charge de travail ; priorités institutionnelles tournées vers l’administratif, le financier, la bureaucratie ; manque de leadership, de supervision ; manque de formation spécifique ; absence d’un sentiment d’impact et de contrôle ; manque d’interaction sociale et de soutien parmi le staff ; clients difficiles ; charge administrative. Facteurs individuels = personne avec anxiété névrotique Ayant des buts irréalistes et se punissant s’il ne les atteint pas (quelques exemples d’attentes irréalistes sont donnés dans le texte) Instable émotionnellement et anormalement effrayé par de nouvelles situations Impulsif et manquant de persévérance Excessivement concerné par l’opinion des autres Sel ...[+++]

Ayant des buts irréalistes et se punissant s’il ne les atteint pas (quelques exemples d’attentes irréalistes sont donnés dans le texte) Instable émotionnellement et anormalement effrayé par de nouvelles situations Impulsif et manquant de persévérance Excessivement concerné par l’opinion des autres Self-estime basse Concernant la souplesse vs rigidité de caractère, la première favorise le stress par la difficulté de dire non mais permet de mieux coper si c’est nécessaire.


« C’est difficile de dire à quelqu’un qui est en train de mourir : ‘Attends, j’ai ma vie aussi’.

«C’est difficile de dire à quelqu’un qui est en train de mourir : ‘Attends, j’ai ma vie aussi’.


« Je ne crains pas de dire mes vulnérabilités » zegt deze arts (Dokter FB, Vrouw, Waals-Brabant), de patiënten « deviennent plus capables d’accepter certaines de mes limites ».

« Je ne crains pas de dire mes vulnérabilités » dira ce médecin (Docteur FB, Femme, Brabant Wallon), les patients « deviennent plus capables d’accepter certaines de mes limites ».


Elles savent assumer comme par exemple annoncer des mauvaises nouvelles ou bien discuter de problèmes très, très graves avec les patients, etc. Je veux dire qu’il y a des gens qui effectivement savent..Les prêtres moi je trouve qu’ils font ça très bien.

Elles savent assumer comme par exemple annoncer des mauvaises nouvelles ou bien discuter de problèmes très, très graves avec les patients, etc. Je veux dire qu’il y a des gens qui effectivement savent .


Et inévitablement, j’aurais tendance à culpabiliser, de me dire que si je n’avais pas pris le temps d’aller courir ., j’aurais pu m’y rendre plus vite..

Et inévitablement, j’aurais tendance à culpabiliser, de me dire que si je n’avais pas pris le temps d’aller courir j’aurais pu m’y rendre plus vite.


LÊimpact sur le risque est tel quÊun changement de paradigme à ce niveau est proposé 15 , c'est-à-dire la prescription systématique de -bloquants (sauf en cas de contreindications) chez les patients présentant un risque cardiaque modéré à sévère.

LÊimpact sur le risque est tel quÊun changement de paradigme à ce niveau est proposé 14 , c'est-à-dire la prescription systématique de -bloquants (sauf en cas de contreindications) chez les patients présentant un risque cardiaque modéré à sévère.


« Sans prétendre proposer un véritable produit thérapeutique, la consommation de ces cocktails à oxygène produit des effets bénéfiques sur votre corps et votre esprit bien que le but premier recherché par le consommateur est le même qu'un consommateur de narguilé shisha mais sans les effets néfastes du tabac, c'est-à-dire, un moment de détente, de bien être, une zen attitude.

« Sans prétendre proposer un véritable produit thérapeutique, la consommation de ces cocktails à oxygène produit des effets bénéfiques sur votre corps et votre esprit bien que le but premier recherché par le consommateur est le même qu'un consommateur de narguilé shisha mais sans les effets néfastes du tabac, c'est-à-dire, un moment de détente, de bienêtre, une zen attitude.


Nonetheless, it is difficult to differentiate between them – for the symptoms observed are similar and such differences as they present in their onset, duration and severity are not easy to assess in retrospect.

Cependant il est difficile de différencier ces deux troubles car les symptômes observés sont similaires et les différences qu’ils présentent dans leur déclenchement, leur durée et leur sévérité


Even though there now are classifications available that allow the clinical identification of different types of depression, it still remains a fact that it is difficult to recognise one in care practice, especially in primary health care, with there being numerous ways in which this pathology can present itself (masked depression, depression that manifests itself through diffuse and persistent somatic signs…).

S’il existe aujourd’hui des classifications permettant d’identifier les différents types de dépression sur le plan clinique, il n’en reste pas moins vrai qu’en pratique de soin et en particulier en première ligne, des repérages restent difficiles au vu des travestissements de cette pathologie (dépression masquée, dépression se manifestant par des signes somatiques diffus et persistants…).


études en termes de conception et la difficulté du contrôle pour les facteurs confondants limitent l'interprétation de résultats.

le complément est commencé. Malheureusement, les différences multiples entre les études en termes de conception et la difficulté du contrôle pour les facteurs confondants limitent l'interprétation de résultats.




D'autres ont cherché : stress par la difficulté de dire     c’est difficile     difficile de dire     pas de dire     veux dire     dire     difficult     one in care     difficulté     la difficulté de dire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'la difficulté de dire' ->

Date index: 2024-07-22
w