Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l uur hoofdzakelijk door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Biotransformatie Fluticasonfuroaat wordt snel uit de systemische circulatie geklaard (totale plasmaklaring 58,7 l/uur) hoofdzakelijk door levermetabolisme naar een inactief 17β-carboxylmetaboliet (GW694301X), door het cytochroom P450 enzym CYP3A4.

Biotransformation Le furoate de fluticasone est rapidement éliminé (clairance plasmatique totale de 58,7 l/h) de la circulation systémique principalement par métabolisation hépatique, par l’enzyme CYP3A4 du cytochrome P450, en un métabolite 17β-carboxylé inactif (GW694301X).


Na orale inname wordt codeïne goed geresorbeerd t.h.v. het maagdarmkanaal (piekplasmaconcentraties na ca. 1 uur) en in de lever gemetaboliseerd tot morfine en norcodeïne (door O- en N-demethylatie) die samen in de urine worden uitgescheiden, hoofdzakelijk geconjugeerd met glucuronzuur.

Après la prise orale, la codéine est bien résorbée par le tractus gastro-intestinal (pic des concentrations plasmatiques après env. 1 heure) et métabolisée dans le foie en morphine et norcodéine (par l’O- et la N- déméthylation) qui sont excrétées dans l’urine, principalement conjuguées à de l’acide glucoronique.


De metabolieten worden hoofdzakelijk door de nieren uitgescheiden en 24 uur na de toediening is het geneesmiddel nagenoeg volledig geëlimineerd.

Les métabolites sont principalement éliminés par les reins et, 24 heures après l'administration, le médicament est presque totalement éliminé.


Farmacokinetiek Na orale inname wordt codeïne goed geresorbeerd t.h.v. het maag-darmkanaal (piekplasmaconcentraties na ca. 1 uur) en in de lever gemetaboliseerd tot morfine en norcodeïne (door O- en N-demethylatie) die samen in de urine worden uitgescheiden, hoofdzakelijk geconjugeerd met glucuronzuur.

Pharmacocinétique Par voie orale, la codéine est bien résorbée au niveau du tube digestif et de l'estomac (le temps d'obtention du pic de concentration plasmatique est de l'ordre d'1 heure). Métabolisme hépatique en morphine et norcodéine (par O- et N-déméthylation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzichtigheid is aan te raden bij het gelijktijdig toedienen van escitalopram met geneesmiddelen, die hoofdzakelijk door dit enzyme worden gemetaboliseerd en die een nauwe therapeutische index hebben bv. flecaïnide, propafenon en metoprolol (wanneer gebruikt bij hartfalen), of sommige geneesmiddelen die op het centraal zenuwstelsel inwerken en die hoofdzakelijk door CYP2D6 gemetaboliseerd worden, bv. antidepressiva zoals desipramine, clomipramine en nortriptyline of antipsychotica zoals risperidon, thioridazine en haloperidol.

La prudence est recommandée lors de l’association de l’escitalopram avec des médicaments qui sont principalement métabolisés par cette isoenzyme et qui ont un index thérapeutique limité, comme par exemple le flécaïnide, le propafénone et le métoprolol (quand il est utilisé pour traiter l’insuffisance cardiaque ), ou certains médicaments agissant sur le SNC (système nerveux central) qui sont principalement métabolisés par le CYP2D6, par exemple les antidépresseurs comme la désipramine, la clomipramine et la nortriptyline ou les antipsychotiques comme le rispéridone, la thioridazine et le halopéridol.


Neurotoxiciteit en hoofdzakelijk de perifere neuropathie lijkt frequenter en ernstiger bij toediening van 175 mg/m² in een infuus gedurende 3 uur (85% neurotoxiciteit, 15% ernstige gevallen) dan bij toediening van 135 mg/m² gedurende 24 uur (25% perifere neuropathie, 3% ernstige gevallen) wanneer paclitaxel werd gecombineerd met cisplatine.

La neurotoxicité, représentée principalement par les neuropathies périphériques, semble avoir été plus fréquente et plus sévère lors de la perfusion de 175 mg/m 2 sur 3 heures (85% de neurotoxicité, sévère dans 15% des cas) qu’au cours d’une perfusion de 135 mg/m 2 sur 24 heures (25% de neuropathies périphériques, 3% sévères) lorsque le paclitaxel a été associé au cisplatine.


De toegediende dosis wordt na 24 uur voor 5-6% in onveranderde vorm in de urine uitgescheiden en na 48 uur voor ongeveer 9%. Na toediening van radioactief gemerkt minocycline kan 86% van de radioactiviteit worden teruggevonden, hoofdzakelijk in de stoelgang en de urine (waarvan 31% als onveranderd minocycline na toediening van een enkele dosis).

Après administration de minocycline radiomarquée, on peut retrouver 86% de la radioactivité, principalement dans les selles et l'urine (dont 31% sous forme inchangée après administration d'une dose unique).


Q-koorts wordt veroorzaakt door een bacterie, Coxiella burnetii. De ziekte wordt hoofdzakelijk overgedragen door vee (geiten, schapen, koeien) en men kan ze oplopen door het inademen van door bacteriën besmette deeltjes afkomstig van besmette dieren, en minder frequent door nietgekookte (niet-gepasteuriseerde) zuivelproducten te consumeren.

La fièvre Q est due à une bactérie, Coxiella burnetii et est une maladie transmise essentiellement à partir du bétail (chèvres, moutons, vaches) que l’on peut attraper en inhalant des particules infectées par des bactéries provenant de ces animaux infectés et plus rarement en consommant des produits laitiers crus (non pasteurisés).


De mens wordt hoofdzakelijk besmet door het inademen van fijne deeltjes die door de bacteriën besmet zijn (en eventueel door de consumptie van ongekookte – niet-gepasteuriseerde – zuivelproducten).

L’homme se contamine principalement en respirant des particules fines contaminées par les bactéries (et éventuellement par la consommation de produits laitiers crus/non pasteurisés).


In 2005 bedroeg de uitstoot van broeikasgassen (BKG) door gebouwen (hoofdzakelijk door verwarming) 21,8% van de totale uitstoot in België (www.climatechange.be (WEB)).

En effet, en 2005, les émissions de gaz à effet de serre (GES) du secteur du bâtiment (le chauffage principalement) ont représenté en Belgique 21,8 % des émissions totales (www.climatechange.be (WEB)).




Anderen hebben gezocht naar : l uur hoofdzakelijk door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'l uur hoofdzakelijk door' ->

Date index: 2022-03-24
w