Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l min wijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoge waarden voor het schijnbaar distributievolume in de evenwichtstoestand (31,1 l/kg) en voor de plasmaklaring (630 ml/min) wijzen erop dat de langdurige halfwaardetijd toe te schrijven is aan een belangrijke weefselconcentratie van het geneesmiddel met daaropvolgende vrijmaking van de stof door de weefsels.

Les valeurs élevées pour le volume de distribution apparent à l'état d'équilibre (31,1 l/kg) et pour la clairance plasmatique (630 ml/min) suggèrent que la demi-vie prolongée est due à une concentration tissulaire importante du médicament avec libération subséquente du médicament par les tissus.


Epirubicine wordt voornamelijk door de lever geëlimineerd; hoge plasmaklaringswaarden (0,9 l/min) wijzen erop dat deze trage eliminatie te wijten is aan een uitgebreide weefseldistributie.

L’épirubicine est principalement éliminée par le foie ; les hautes valeurs de clairance plasmatique (0,9 l/min) indiquent que la lenteur de l’élimination est due à une large distribution tissulaire.


De hoge waarden voor het schijnbaar distributievolume in de steady state (31,1 l/kg) en voor de plasmaklaring (630 ml/min) wijzen erop dat de langdurige halfwaardetijd toe te schrijven is aan een belangrijke weefselconcentratie van het geneesmiddel met daaropvolgende vrijmaking van het geneesmiddel door de weefsels.

Les valeurs élevées pour le volume de distribution apparent à l'état d'équilibre (31,1 l/kg) et pour la clairance plasmatique (630 ml/min) suggèrent que la demi-vie prolongée est due à une concentration tissulaire importante du médicament avec libération subséquente du médicament par les tissus.


Farmacokinetische resultaten wijzen erop dat de halfwaardetijd korter was (5,3 uur) dan die bij volwassenen (7,2 uur) en de schijnbare klaring was sneller (1,5 ml/min/kg) dan die bij volwassenen (0,96 ml/min/kg).

Les résultats pharmacocinétiques indiquaient que la demi-vie était plus courte (5,3 heures) que chez l’adulte (7,2 heures) et la clairance apparente plus rapide (1,5 ml/min/kg) que chez l’adulte (0,96 ml/min/kg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De farmacokinetische resultaten wijzen erop dat de halfwaardetijd korter was (5,3 uur) dan die bij volwassenen (7,2 uur) en de schijnbare klaring was sneller (1,5 ml/min/kg) dan die bij volwassenen (0,96 ml/min/kg).

Les résultats pharmacocinétiques indiquaient que la demi-vie était plus courte (5,3 heures) que chez l’adulte (7,2 heures) et la clairance apparente plus rapide (1,5 ml/min/kg) que chez l’adulte (0,96 ml/min/kg).


Literatuurgegevens betreffende 20 hiv-geïnfecteerde patiënten wijzen op een C max in evenwichtstoestand van 5,74 µg/ml (5,00-7,44) en een C min van 3,73 µg/ml (3,20-5,08) met een AUC van 109,0 uur * µg/ml (96,0-143,5) bij patiënten die 200 mg nevirapine 2x/d innamen.

D’après des données de la littérature portant sur 20 patients infectés par le VIH, les concentrations C max et C min à l’état d’équilibre étaient respectivement de 5,74 µg/ml (5,00–7,44) et de 3,73 µg/ml (3,20–5,08) et l’ASC (Aire sous la courbe) de 109,0 h * µg/ml (96,0–143,5) chez des patients prenant 200 mg de névirapine 2 fois par jour.


De beperkte gegevens van een fase IIastudie bij hiv-geïnfecteerde patiënten wijzen op een klinisch niet-significante daling van de C min van TPV met 20%.

Les données limitées issues d’une étude de phase IIa menée chez des patients infectés par le VIH ont mis en évidence une diminution de 20 % de la C min de tipranavir (diminution non cliniquement significative).




Anderen hebben gezocht naar : l min wijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'l min wijzen' ->

Date index: 2021-02-17
w