Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formulieren in kwestie werden overigens ook ingevoerd omwille van de complexiteit en de verscheidenheid van de analyses van klinische biologie.

Ils trouvent aussi leur origine dans la complexité et la multiplicité des analyses en biologie clinique.


Wanneer de Dienst vaststelt dat voor een centrum meer dan 20% van de dossiers van haar patiënten die meer dan twee jaar geleden ingeplant zijn, niet bijgewerkt werden door zijn tussentijdse follow-up of/en afgesloten werden naar aanleiding van een event, wordt het centrum in kwestie verwittigd dat de terugbetaling van het materiaal geschorst wordt totdat het centrum de ontbrekende follow-up aanvult.

Lorsque le Service constate que, pour un centre, plus de 20 % des dossiers de ses patients ayant été implantés il y a plus de deux ans n’a pas été mis à jour par son follow-up intermédiaire ou/et n’a pas été clôturé suite à un évènement, le centre en question est averti que le remboursement du matériel est suspendu jusqu’à ce que ce centre complète les followup manquants.


Via diverse werkgroepen werden in de periode 2011-midden 2012 allerlei technische en juridische kwesties besproken tussen de betrokken partners FOD WASO, RIZIV-DAC en overige inspectiediensten en KSZ.

Entre 2011 et la mi 2012, diverses questions techniques et juridiques ont fait l’objet de discussions entre les partenaires concernés (SPF ETCS, INAMI-SCA, autres services d’inspection et BCSS) au sein de différents groupes de travail.


- het bewaren, en dit gedurende 5 jaar na datum van elke levering, van de gegevens over de leverancier van de GGO’s of daarvan afgeleide producten, over de levensmiddelen in kwestie, en over de klanten waaraan levensmiddelen werden geleverd die GGO’s of afgeleide producten daarvan bevatten (art. 4 §4 en 5 §2 van de Verordening " Traceability" 6 ).

- conserver pendant une durée de 5 ans après la date de chaque livraison les informations relatives aux fournisseurs d’OGM ou de dérivés d’OGM, aux denrées concernées, et aux clients à qui ont été cédé toute denrée contenant des OGM ou dérivés d’OGM (art. 4 §4 et 5 §2 du Règlement " GM Traceability" 6 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vast dat het doeleinde van de latere verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, meer bepaald het contacteren van geselecteerde personen om hen te informeren over en uit te nodigen om deel te nemen aan een gezondheidsgericht begeleidingsprogramma, verenigbaar is met het doeleinde waarvoor de persoonsgegevens in kwestie initieel werden verzameld, voor zover:

que la finalité du traitement ultérieur de données à caractère personnel relatives à la santé, plus précisément, la prise de contact avec les personnes sélectionnées en vue de les informer de et de les inviter à participer à un programme d’accompagnement axé sur la santé, est compatible avec la finalité pour laquelle les données à caractère personnel en question ont été recueillies initialement, dans la mesure où:


9. De ziekenhuizen zullen dus de dossiers kunnen raadplegen die ze zelf ingevoerd hebben, maar ook de dossiers met betrekking tot een coronaire stent die geregistreerd werden door een ziekenhuis dat over de vereiste erkenning beschikt voor zover er een therapeutische relatie bestaat tussen de patiënt en de arts in kwestie (cf. infra).

9. Les hôpitaux pourront donc consulter les dossiers qu’ils ont eux même introduits mais également les dossiers concernant un tuteur coronaire introduits par un hôpital disposant de l’agrément requis pour autant qu’il existe un lien thérapeutique entre le patient et le médecin en question (cf. infra).


Nadat de FOV-VG de patiëntgegevens heeft ontvangen die zodanig werden gecodeerd dat de patiënt in kwestie onmogelijk rechtstreeks kan worden geïdentificeerd, voegt ze de registraties samen en kent daaraan de hoofddiagnose van de opname toe; dit laat de software APR-DRG Grouper a toe om aan de hand van de klinische gegevens de APR-DRG en de graad van ernst van de opname te berekenen.

Après réception des données codées au niveau du patient de manière à empêcher toute identification directe de celui-ci, le SPF-SP agrège les enregistrements et attribue le diagnostic principal de tout le séjour pour que le logiciel APR-DRG Grouper a puisse, sur base des données cliniques, calculer l’APR-DRG et le niveau de sévérité du séjour.


Naast de hoofdconclusies, die in 2010 werden gepubliceerd, maakt deze informatiebron het mogelijk diepgaande analyses uit te voeren en onderliggende kwesties te identificeren.

Outre les principales conclusions qui ont été publiées en 2010, cette ressource permet de réaliser des analyses statistiques approfondies et d'identifier des problèmes sous-jacents.


Met zijn vraag van 14 mei 2003 heeft het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle advies gevraagd over de te volgen globale aanpak bij het overlijden van patiënten aan dewelke radioactieve stoffen werden toegediend en in het bijzonder over de kwestie van crematie.

Par sa requête du 14 mai 2003, l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire demande un avis sur l’approche globale à adopter suite au décès de patients auxquels des substances radioactives ont été administrées et plus particulièrement sur la question de la crémation.


Voorbeelden: bij een toename van de verblijfsduur op de spoedgevallendienst kan de reden daarvoor worden opgevraagd, bij een toename van het aantal overplaatsingen tussen ziekenhuizen kan worden nagegaan welke de afstand tussen de ziekenhuizen in kwestie is, in de winter kan worden gevraagd hoeveel daklozen werden opgenomen,…

Exemples: en cas d’augmentation de la durée de séjour au service des urgences, le motif peut être demandé ; en cas d’augmentation du nombre de transferts entre hôpitaux, la distance entre les hôpitaux en question peut être vérifiée ; en hiver, le nombre de sans-abri admis peut être demandé, …




Anderen hebben gezocht naar : kwestie werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie werden' ->

Date index: 2023-02-21
w