Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling
Aanvang van stuipen
Dwarsliggingvoor aanvang bevalling
Focale dermale elastose met late aanvang
IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang
Infantiele spasmen met late aanvang
Laing distale myopathie met vroege aanvang
Moyamoyaziekte met achalasie met vroege aanvang
Onstabiele liggingvoor aanvang bevalling
Preëclampsie
Spinocerebellaire ataxie met infantiele aanvang
Stuitliggingvoor aanvang bevalling
Uitwendige versievoor aanvang bevalling
X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang
Ziekte van Lafora met vroege aanvang

Vertaling van "kwartaal van aanvang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling

Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail


preëclampsie | aanvang van stuipen

néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes








IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang

syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Indien de gerechtigde in bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld tijdens het volledige kwartaal voorafgaand aan het kwartaal van aanvang van het risico, vermeld:

a) si le titulaire était occupé en la qualité précitée pendant tout le trimestre précédant le trimestre de réalisation du risque, mentionnez :


a) Indien de gerechtigde in de bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld tijdens het volledige kwartaal voorafgaand aan het kwartaal van aanvang van het risico, vermeld:

a) Si le (la) titulaire était occupé(e) en la qualité précitée pendant tout le trimestre précédant le trimestre de la résiliation du risque, mentionnez :


a) Indien de gerechtigde in bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld tijdens het volledige kwartaal voorafgaand aan het kwartaal van aanvang van het risico, vermeld :

a) Si le titulaire était occupé en la qualité précitée pendant tout le trimestre précédant le trimestre de la réalisation du risque, mentionnez :


a) Indien de gerechtigde in bovenvermelde hoedanigheid is tewerkgesteld tijdens het volledige kwartaal voorafgaand aan het kwartaal van aanvang van het risico, vermeld :

a) Si le titulaire était occupé en la qualité précitée pendant tout le trimestre précédant le trimestre de la réalisation du risque, mentionnez :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
minder dan de 4 kwartalen voorafgaand aan het kwartaal van aanvang van het risico.

périodes de précompte précédant le trimestre de la survenance du risque.


minder dan de 4 kwartalen voorafgaand aan het kwartaal van aanvang van het risico.

périodes de précompte précédant le trimestre de la survenance du risque.


De werkgever is eveneens verplicht het inlichtingsblad in te vullen wanneer de gerechtigde bij de aanvang van het risico een vergoeding krijgt wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst, een wachtuitkering wegens sluiting van de onderneming of een uitkering voor collectief ontslag (3) Alleen in te vullen als de arbeidsovereenkomst verbroken wordt tijdens het kwartaal dat aan de realisatie van het risico voorafgaat of tijdens het lopende kwartaal

L’employeur est également tenu de remplir la feuille de renseignements lorsque le titulaire est, lors de la survenance du risque, au bénéfice d’une indemnité pour rupture de contrat, d’une indemnité d’attente pour fermeture d’entreprise ou d’une indemnité pour licenciement collectif (3) A compléter uniquement si la rupture du contrat survient durant le trimestre précédant celui de la réalisation du risque ou durant le trimestre en cours.


Indien de gerechtigde, bij aanvang van het risico, sedert minder dan het in het vorige lid bedoelde kwartaal onthaalouder is, vangt de referteperiode aan op de dag waarop hij die hoedanigheid heeft verkregen, en eindigt op de dag vóór de aanvang van het risico.

Si, lors de la survenance du risque, le titulaire est gardien d’enfants depuis moins longtemps que le trimestre visé à l’alinéa précédent, la période de référence débute le jour où il a acquis cette qualité, et prend fin le jour qui précède le début du risque.


w