Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orale aantasting door slijmvlies-pemfigoïd
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat cilazapril in orale vorm bevat
Product dat cimetidine in orale vorm bevat
Product dat cinacalcet in orale vorm bevat
Product dat cinnarizine in orale vorm bevat
Product dat cinoxacine in orale vorm bevat
Product dat cisapride in orale vorm bevat
Product dat citalopram in orale vorm bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

Traduction de «kwam de orale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


product dat cimetidine in orale vorm bevat

produit contenant de la cimétidine sous forme orale












product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale




product dat cinnarizine in orale vorm bevat

produit contenant de la cinnarizine sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vroeger startte men eerst met een dieet- en sportbehandeling, dan kwam de orale medicatie en tenslotte insuline.

Auparavant on suivait des règles diététiques et sportives, puis on passait aux médicaments par voie orale, puis à l´insuline.


Hoe moet de orale suspensie bereid worden: Uw apotheker heeft wellicht de orale suspensie voor u bereid toen u uw recept kwam ophalen.

Comment préparer la suspension buvable : Votre pharmacien peut éventuellement préparer la suspension buvable pour vous lorsqu’il vous délivrera votre prescription.


De veiligheid van orale therapie met ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks werd geëvalueerd bij 1251 patiënten behandeld in 4 placebogecontroleerde klinische studies; de grote meerderheid van deze patiënten kwam uit de drie jaar durende registratiestudie over fracturen (MF 4411).

La tolérance d’un traitement oral par acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour a été évaluée chez 1 251 patientes incluses dans 4 études cliniques contrôlées versus placebo, dont la grande majorité provenait de l’étude pivot évaluant l’efficacité anti-fracturaire sur trois ans (MF 4411).


De veiligheid van een orale behandeling met ibandroninezuur 2,5 mg werd dagelijks geëvalueerd bij 1251 patiënten, behandeld in 4 placebogecontroleerde klinische studies; de grote meerderheid van deze patiënten kwam uit de driejarige registratiestudie naar fracturen (MF4411).

La tolérance d’un traitement oral par l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour a été évaluée chez 1251 patientes incluses dans 4 études cliniques contrôlées versus placebo, dont la grande majorité provenait de l’étude pivot évaluant l’efficacité anti-fracturaire sur trois ans (MF 4411).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De veiligheid van een orale behandeling met ibandroninezuur 2,5 mg per dag werd geëvalueerd bij 1.251 patiënten die in 4 placebogecontroleerde studies werden behandeld; 73% van die patiënten kwam uit de pivotale studie met drie jaar behandeling (MF 4411).

La sécurité d’un traitement oral par acide ibandronique 2,5 mg par jour a été évaluée chez 1 251 patientes traitées dans 4 études cliniques contrôlées par placebo ; 73 % de ces patientes étaient issues de l’étude pivot de trois ans (MF 4411).


De veiligheid van orale therapie met ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks werd geëvalueerd bij 1251 patiënten behandeld in 4 placebogecontroleerde klinische studies; de grote meerderheid van deze patiënten kwam uit de driejarige pivotstudie naar fracturen (MF 4411).

La tolérance d’un traitement oral par l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour a été évaluée chez 1251 patientes incluses dans 4 études cliniques contrôlées versus placebo, dont la grande majorité provenait de l’étude pivot évaluant l’efficacité anti-fracturaire sur trois ans (MF 4411).


De veiligheid van orale therapie met ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks werd geëvalueerd bij 1251 patiënten behandeld in 4 placebogecontroleerde klinische studies; de grote meerderheid van deze patiënten kwam uit de driejarige registratiestudie naar fracturen (MF 4411).

La tolérance d’un traitement oral par l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour a été évaluée chez 1251 patientes incluses dans 4 études cliniques contrôlées versus placebo, dont la grande majorité provenait de l’étude pivot évaluant l’efficacité anti-fracturaire sur trois ans (MF 4411).


Dasatinib wordt in vivo niet fototoxisch geacht na een enkele orale dosis aan haarloze vrouwelijke muizen. Deze dosis kwam overeen met een blootstelling tot aan driemaal de humane blootstelling als gevolg van de toediening van de geadviseerde therapeutische dosis (gebaseerd op de AUC).

Dasatinib est considéré comme non-phototoxique in vivo après une administration unique orale à des souris glabres femelles, à des expositions allant jusqu'à 3 fois l'exposition chez l'homme après une administration de la dose thérapeutique recommandée (basée sur l'ASC).


In studies op twee generaties muizen kwam geen enkel effect op de fertiliteit aan het licht na orale toediening van aciclovir.

Dans des études réalisées sur deux générations de souris, on n’a mis en évidence aucun effet sur la fertilité suite à l'administration d'aciclovir par voie orale.




D'autres ont cherché : orale aantasting door slijmvlies-pemfigoïd     kwam de orale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam de orale' ->

Date index: 2024-01-04
w