Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'supine hypotensive syndrome' bij zwangere
'vena cava'-syndroom bij zwangere
Hypotensiesyndroom bij zwangere
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Patient momenteel zwanger
Prolaps
Relatieve infertiliteit
Retroversie
Van zwangere uterus

Vertaling van "kunt zwanger worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


'supine hypotensive syndrome' bij zwangere | 'vena cava'-syndroom bij zwangere

Syndrome hypotensif en position couchée




overige afwijkingen van zwangere uterus als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour d'autres anomalies de l'utérus gravide


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen ter voorkoming van een zwangerschap toepast (zie rubriek 2 'Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?' en 'Zwangerschap en borstvoeding').

Si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter une grossesse (voir rubrique 2 « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement »)


U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”).

si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2).


U bent zwanger, kunt zwanger worden, of denkt dat u zwanger bent.

Vous êtes enceinte, êtes susceptible d’être enceinte, ou pensez que vous pouvez être enceinte


omdat wordt verwacht dat Imnovid schadelijk is voor het ongeboren kind (Mannen en vrouwen die dit geneesmiddel innemen, moeten de rubriek “Zwangerschap, anticonceptie en borstvoeding – informatie voor vrouwen en mannen” hieronder lezen). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u

effet nocif d'Imnovid est attendu pour l’enfant à naître. Les hommes et les femmes traités par ce médicament doivent lire la rubrique « Grossesse, contraception et allaitement – Informations pour les hommes et les femmes » ci-dessous. si vous êtes susceptible de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omschakeling van andere voorbehoedsmiddelen naar SAYANA PRESS Als u omschakelt van andere voorbehoedsmiddelen naar SAYANA PRESS, zal uw arts ervoor zorgen dat u niet kunt zwanger worden door uw eerste inspuiting op het juiste ogenblik toe te dienen.

Passage d'autres méthodes de contraception à SAYANA PRESS Si vous passez d'autres méthodes contraceptives à SAYANA PRESS, votre médecin s'assurera que vous ne risquez pas de devenir enceinte en vous administrant votre première injection au moment approprié.


Als u zwanger bent of denkt dat u zwanger kunt zijn, is het belangrijk dat u dit aan uw arts zegt; deze zal met u bespreken of u Signifor tijdens uw zwangerschap kunt gebruiken.

Si vous êtes enceinte ou si vous pensez l’être, il est important d’informer votre médecin qui vous dira si vous pouvez utiliser Signifor pendant votre grossesse.


Zwangerschap Vertel uw arts als u zwanger bent, denkt dat u zwanger bent of zwanger kunt worden.

Grossesse Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin.


Als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kunt zijn of wanneer u van plan bent een kind te krijgen, dient u uw arts om advies te vragen voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Si vous êtes enceinte, pensez pouvoir l’être ou si vous envisagez d’avoir un enfant, consultez votre médecin avant de prendre ce médicament.


Vraag uw arts om advies voordat u Bosulif gebruikt als u zwanger bent of misschien zwanger kunt raken.

Demandez conseil à votre médecin avant de prendre Bosulif si vous êtes enceinte ou susceptibles de le devenir.


Gebruik geen thalidomide indien u zwanger bent of zwanger kunt raken.

Ne prenez pas thalidomide si vous êtes enceinte ou si vous êtes en âge de devenir enceinte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt zwanger worden' ->

Date index: 2021-03-06
w