Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kun je steeds je aanvraag » (Néerlandais → Français) :

Indien je beantwoordt aan de hoger vermelde voorwaarden, kun je steeds je aanvraag indienen bij de sectie ‘accreditering’ van de Dienst voor geneeskundige verzorging.

Si vous remplissez les conditions mentionnées ci-avant, vous pouvez demander une accréditation à tout moment auprès de la section « Accréditation » du Service des soins de santé de l’INAMI.


Via de site www.tabakstop.be kun je je inschrijven voor een gratis en toegankelijk online hulpprogramma: je kunt er een dagboek bijhouden, grafieken oproepen van je tabaksgebruik, deelnemen op het forum en minitesten doen, artikels lezen, enzovoort. Daarnaast kun je er ook voor kiezen dagelijks via e-mail tips te ontvangen.

Sur le site www.tabacstop.be, vous pouvez vous inscrire à un programme en ligne gratuit et accessible à tous, qui offre plusieurs types d’aide : possibilité de tenir un journal, de visualiser des graphiques sur votre consommation tabagique, de participer au forum et à des mini-tests, de consulter des articles, de recevoir quotidiennement des conseils par e-mail.


je mag geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen de naam van de specialiteit, de nummer van de betrokken paragraaf (7 cijfers) en het hokje voor een eerste aanvraag of dat voor aanvraag tot verlenging zijn de enige rubrieken die je moet invullen je mag ook de tekst van de regelgeving bij het niet-specifiek aanvraagformulier bijvoegen je moet de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden Wanneer je niet beschikt over de RIZIV bekwamingscode vermeld in de voorwaarden van de betrokken paragraaf, moet je het verslag of het attest van de specialist v ...[+++]

aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales les seules rubriques qui doivent être remplies sont le nom de la spécialité, le numéro du paragraphe concerné (en 7 chiffres) et la case pour une première demande ou celle pour une demande de prolongation le texte de la réglementation peut être joint en annexe au formulaire de demande non spécifique la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI Si vous n’avez pas le code de compétence INAMI mentionné dans les conditions du paragraphe concerné, vous devez conserver dans le dossier du patient le rapport ...[+++]


Opletten Als je weet welke situaties moeilijk voor je zijn, kun je daarop letten.

Gérer les situations à risques Il est impossible d’avancer une solution miracle pour chaque situation difficile.


Als je stopt, kun je dit bedrag op 1 jaar sparen!

Si vous arrêtez de fumer, vous pouvez économiser tout cet argent en 1 an !


Daartoe moet je je inschrijven bij een LOK-groep en binnen de 3 maand na het verkrijgen van je erkenning een aanvraag voor voorlopige accreditering indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, afdeling “Accreditering”.

Pour l’obtenir, il doit s’inscrire auprès d’un GLEM et introduire, dans les 3 mois qui suivent l’obtention de son agrément, une demande d’accréditation provisoire auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, section Accréditation.


Indien je binnen de 14 dagen geen weigering of een vraag om meer informatie hebt ontvangen van de adviserend geneesheer, dan mag je je aanvraag als ingewilligd beschouwen.

Si, dans les 14 jours qui suivent l’introduction de la demande, le kinésithérapeute n’a pas reçu de refus ou de demande de complément d’informations du médecin-conseil, il peut considérer la demande comme acceptée.


Je moet je aanvraag persoonlijk indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV door middel van een daarvoor voorziene aanvraagformulier (deel A vul je zelf in, deel B is bestemd voor de leverancier van het softwarepakket).

Le kinésithérapeute doit introduire sa demande à titre personnel au Service des soins de santé de l’INAMI au moyen d’un formulaire de demande prévu (le volet A doit être rempli par le kinésithérapeute et le volet B par le fournisseur de logiciel).


Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzien in de voorwaarden van de betrokken paragraaf van hoofdstuk IV de vereiste resultaten van onderzoeken bewaren in het dossier van de patiënt.

aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du paragraphe concerné du chapitre IV conserver les résultats des examens exigés dans le dossier du patient.


Je aanvraag tot professionele erkenning moet je indienen via een opgelegd formulier, dat je uitgevoerde activiteiten vermeldt.

La demande d’agrément professionnel doit être introduite au moyen d’un formulaire préétabli mentionnant les activités accomplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kun je steeds je aanvraag' ->

Date index: 2024-10-09
w