Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen tot veilige en werkzame innovatieve geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

het ontwikkelen van efficiënte en transparante procedures zodat gebruikers snel toegang kunnen krijgen tot veilige en werkzame innovatieve geneesmiddelen alsmede generieke preparaten van

les meilleurs délais à des médicaments innovants, à des génériques et à des médicaments dont la délivrance n'est pas soumise à prescription médicale par le biais d'une seule autorisation européenne de mise sur le marché,


Het Bureau wordt erdoor in staat gesteld het juiste evenwicht te vinden tussen het stimuleren van onderzoek en van ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen enerzijds en het versterken van de geneesmiddelenbewaking anderzijds, zodat patiënten toegang krijgen tot dringend noodzakelijke nieuwe, veilige en innovatieve geneesmiddelen.

Elle lui permet d’atteindre l’équilibre adéquat entre la promotion de la R&D et la surveillance renforcée des médicaments, offrant ainsi aux patients un accès aux nouveaux médicaments sûrs et innovants dont ils ont grandement besoin.


Kortom, de oprichting van een netwerk voor klinisch onderzoek voor de ontwikkeling van innovatieve geneesmiddelen voor kinderen is niet alleen een Belgische bijdrage tot Europa, maar vooral een significante vooruitgang voor de kwaliteit van toekomstige studies en de belofte van nieuwe, efficiënte en veilige producten voor een tot dusver min of meer verwaarloosde bevolkingsgroep.

pédiatriques innovants n’est pas seulement une contribution belge pour l’Europe, mais surtout un progrès significatif pour la qualité d’études futures et la promesse de nouveaux produits qui soient efficaces et sûrs pour un groupe de population jusqu’ici plus ou moins négligé.


verantwoordelijkheden effectief en efficiënt te beheren, teneinde te waarborgen dat patiënten en gebruikers van geneesmiddelen toegang hebben tot veilige en werkzame geneesmiddelen binnen de termijnen die daarvoor in de wetgeving zijn vastgelegd.

élargies, en veillant à ce que les patients et les utilisateurs des médicaments aient accès à des médicaments sûrs et efficaces dans les délais fixés par la législation.


In de Verordening worden, onder specifieke voorwaarden, nieuwe versnelde beoordelingsprocedures en procedures voor het verkrijgen van voorwaardelijke vergunningen geïntroduceerd, die ertoe bijdragen dat patiënten tijdig toegang krijgen tot innovatieve geneesmiddelen.

Le règlement introduit, sous certaines conditions, de nouvelles procédures d’évaluation plus rapides et des procédures d'obtention d’autorisation conditionnelle de mise sur le marché, qui favorisent l’accès opportun des patients à des médicaments innovants.


Het verheugt me te kunnen meedelen dat het Europees Geneesmiddelenbureau opnieuw een sterke bijdrage heeft geleverd aan de EU-brede inspanningen ten behoeve van de beschikbaarheid van hoogwaardige, veilige en werkzame geneesmiddelen voor mens en dier.

Je suis heureux d'annoncer que l'Agence européenne des médicaments a de nouveau apporté une contribution importante aux efforts communautaires visant à garantir la qualité, la sécurité et l'efficacité des médicaments disponibles aux populations humaines et animales.


Het Geneesmiddelenbureau stelt maximumwaarden voor residuen (MRL's) vast voor farmacologisch werkzame stoffen die worden gebruikt in veterinaire geneesmiddelen voor het veilige gebruik van voedsel van dierlijke oorsprong, inclusief vlees, vis, melk, eieren en honing.

L’Agence fixe des limites maximales de résidus (LMR) pour les substances pharmacologiques actives utilisées dans les médicaments à usage vétérinaire, aux fins d’une utilisation sûre des denrées alimentaires d’origine animale, y compris la viande, le poisson, le lait, les œufs, et le miel.


Op het vlak van goed gebruik zorgt het FAGG ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot relevante informatie zodat geneesmiddelen op een rationele en veilige manier worden gebruikt.

Au niveau du bon usage, l’AFMPS veille à ce que tous les intéressés aient accès aux informations pertinentes afin que les médicaments soient utilisés de manière rationnelle et sûre.


De Afdeling Goed Gebruik (BUM) zorgt ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot de nodige informatie om zelf oordeelkundig en elk op zijn eigen niveau te kunnen beslissen welke de meest aangewezen houding is voor een rationeel en veilig gebruik van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

La Division Bon Usage (BUM) veille à ce que tous les intéressés aient accès à toutes les informations nécessaires afin qu’ils puissent décider, en connaissance de cause et chacun à son propre niveau, de l’attitude la mieux indiquée pour utiliser de manière rationnelle et sûre les médicaments et produits de santé.


Bij patiënten die insuline of orale hypoglykemische geneesmiddelen krijgen, kan een dosisverlaging van deze werkzame bestanddelen nodig zijn als gevolg van het effect van pegvisomant op de insulinegevoeligheid (zie rubriek 4.4).

Il est possible que les patients recevant de l’insuline ou des hypoglycémiants oraux nécessitent une réduction des doses de ces substances actives en raison de l’effet du pegvisomant sur la sensibilité à l’insuline (voir rubrique 4.4.).


w