Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene impotentie

Vertaling van "krijgen tot het recip-e " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit portaal laat patiënten toe toegang te krijgen tot het Recip-e systeem voor ambulante voorschriften, ontwikkeld door de zorgverstrekkers via de vereniging Recip-e en in samenwerking met het eHealth-platform, pilootproject gefinancierd door het RIZIV.

Ce portail permet aux patients d'accéder au système de prescriptions ambulatoires Recip-e, mis en place par les professionnels de la santé belges via l'association Recip-e et en collaboration proche avec la plateforme eHealth, pilote financé par l'INAMI.




1. Elke toepassing die gebruikt wenst te maken van een elektronische dienst van het eHealthplatform, (My)Carenet of Recip-e dient zich te authentiseren via een private sleutel en bijhorend authenticatiecertificaat uitgereikt door het eHealth-platform.

1. Toute application qui souhaite utiliser un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e, doit s’authentifier au moyen d’une clé privée et du certificat d’authentification y afférent délivrés par la plate-forme eHealth.


2. Via de basisdienst gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform kan worden nagaan of een bepaalde gebruiker van een elektronische dienst van het eHealth-platform, (My)Carenet of Recip-e bepaalde kenmerken of relaties heeft, en, zo niet, een foutmelding worden gegenereerd.

2. Le service de base « Gestion des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth » permet de vérifier si un utilisateur déterminé d’un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e possède certaines caractéristiques ou relations ; dans la négative, il permet de générer un message d'erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Een sessie waarbij gebruik wordt gemaakt van een elektronische dienst van het eHealthplatform, (My)Carenet of Recip-e door een individuele zorgverstrekker of een groepering van zorgverstrekkers via een toepassing die zich authentiseert overeenkomstig punt 1 wordt in principe opgestart met de eID als authenticatiemiddel van de identiteit van de gebruiker; deze vereiste geldt niet voor toepassingen van ziekenhuizen (en eventueel andere zorginstellingen).

4. Une session pendant laquelle un prestataire de soins individuel ou un groupement de prestataires de soins fait appel à un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e, au moyen d’une application qui s'authentifie conformément au point 1, est en principe démarrée avec l'eID comme moyen d'authentification de l'identité de l'utilisateur; cette condition n’est pas valable pour les applications des hôpitaux (et éventuellement d’autres établissements de soins).


Recip‐e Oprichting vzw Recip‐e Start van testen op het terrein

Recip‐e Fondation asbl Recip‐e Début des tests sur le terrain


Deze authenticatie geschiedt op basis van het authenticatiecertificaat op de eID en vereist dus het invoeren van de PIN verbonden aan de eID telkenmale een nieuwe sessie wordt opgestart waarbij elektronische diensten van het eHealth-platform, (My)Carenet of Recip-e worden gebruikt.

Cette authentification intervient sur base du certificat d'authentification figurant sur l'eID et requiert donc l'introduction du code PIN lié à l'eID, chaque fois qu'une nouvelle session qui a recours à des services électroniques de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e est démarrée.


Ze zijn vrij om deze authenticatiewijze enkel te voorzien bij gebruik van een elektronische dienst van het eHealth-platform, (My)Carenet of Recip-e, dan wel ook voor de authenticatie van de identiteit van de gebruiker bij locaal gebruik van de toepassing.

Il leur est loisible de prévoir ce mode d’authentification soit uniquement pour l'utilisation d'un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e, soit également pour l'authentification de l'identité de l'utilisateur en cas d'utilisation locale de l'application.


Op dit moment heeft 19% van de patiënten die 7 dagen penicilline krijgen nog keelpijn, t.o.v. 42% van de patiënten die 3 dagen penicilline krijgen en 36% van de patiënten die placebo krijgen.

Dans l'étude de Zwart et al (2000), la présence de mal de gorge est rapportée au jour 7. A ce moment, 19% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 7 jours ont encore mal à la gorge, par rapport à 42% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 3 jours et 36% des patients qui ont reçu un placebo.


Ambulant elektronisch voorschrift - Pilootproject Recip-e - RIZIV

Prescription électronique ambulatoire - Projet pilote Recip-e - INAMI




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     gestoorde erectie     psychogene impotentie     krijgen tot het recip-e     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen tot het recip-e' ->

Date index: 2021-09-11
w