Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen toegediend nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

Hypotensie Het is uitermate belangrijk dat patiënten die intramusculair olanzapine krijgen toegediend nauwlettend dienen te worden geobserveerd voor hypotensie inclusief orthostatische hypotensie, brady-aritmieën en/of hypoventilatie, met name gedurende de eerste 4 uur na injectie en, indien klinisch geïndiceerd, dient nauwlettende observatie na deze periode te worden voortgezet.

Hypotension Il est extrêmement important que les patients recevant de l'olanzapine intramusculaire fassent l'objet d'une surveillance étroite, afin de vérifier toute apparition d'hypotension, y compris l'hypotension orthostatique, de bradyarythmie et/ou d'hypoventilation, notamment dans les 4 premières heures après l'injection.


Cardiovasculair systeem: Zoals met interferon-alfa-2b, moeten volwassen patiënten met een voorgeschiedenis van decompensatio cordis, myocardinfarct en/of vroegere of huidige hartritmestoornissen, die een therapie met PegIntron krijgen toegediend, nauwlettend gevolgd worden.

Système cardio-vasculaire : Comme avec l’interféron alfa-2b, les patients adultes ayant des antécédents d'insuffisance cardiaque congestive, d'infarctus du myocarde et/ou ayant souffert ou souffrant de troubles du rythme cardiaque, et recevant un traitement par PegIntron doivent être étroitement surveillés.


Patiënten die tegelijk fluconazol in doses van minder dan 400 mg/dag en terfenadine toegediend krijgen, dienen nauwlettend te worden opgevolgd (zie rubriek 4.5).

Les patients qui reçoivent simultanément une dose de fluconazole inférieure à 400 mg/jour et de la terfénadine doivent être surveillés de près (voir rubrique 4.5).


De parasitemie moet nauwlettend gevolgd worden bij patiënten die gelijktijdig tetracycline toegediend krijgen (zie rubriek 4.5).

La parasitémie doit être étroitement surveillée chez les patients lors de l’administration concomitante de tétracycline (voir rubrique 4.5).


De parasitemie moet nauwlettend gevolgd worden bij patiënten die gelijktijdig toegediend krijgen (zie rubriek 4.5).

La parasitémie doit être étroitement surveillée chez les patients lors de l’administration concomitante de tétracycline (voir rubrique 4.5).


Daarom dienen de patiënten nauwlettend te worden gecontroleerd voor een vereiste wijziging van de dosering van anticoagulantia wanneer mitotaan wordt toegediend aan patiënten die cumarine-achtige anticoagulantia krijgen.

En conséquence, un suivi étroit des patients est nécessaire pour adapter les doses d’anticoagulants coumariniques lors de l’administration simultanée de mitotane.


De interactie tussen buprenorfine en CYP3A4-inductoren is niet onderzocht; daarom wordt aangeraden patiënten die Temgesic krijgen nauwlettend te controleren als inductoren van dit type (zoals fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne, rifampicine) gelijktijdig worden toegediend.

L'interaction entre la buprénorphine et les inducteurs du CYP3A4 n'a pas été étudiée; par conséquent, il est recommandé que les patients recevant Temgesic soient étroitement surveillés si des inducteurs de ce type (tels que phénobarbital, carbamazépine, phénytoïne, rifampicine) sont coadministrés.


Patiënten die gelijktijdig fluvoxamine toegediend krijgen met geneesmiddelen die via CYP1A2 worden gemetaboliseerd, een nauwe therapeutische marge hebben (zoals tacrine, teofylline, methadon, mexiletine), moeten nauwlettend worden opgevolgd en, indien nodig, wordt een dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients traités simultanément par la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par le CYP1A2 ayant un index thérapeutique étroit (p. ex. tacrine, théophylline, méthadone, méxilétine) doivent faire l’objet d’une surveillance attentive et si nécessaire, il est recommandé d’ajuster la dose de ces médicaments.


w