Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Vertaling van "krijgen niet te rijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Ne ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moeten patiënten de raad krijgen niet te rijden en geen machines te bedienen tot de individuele gevoeligheid daarvoor bekend is.

Par conséquent, il faut conseiller aux patients de ne pas conduire de véhicule ou de ne pas utiliser de machine aussi longtemps que sa sensibilité individuelle à ce propos n’est pas connue.


Daarom dienen patiënten het advies te krijgen niet te rijden of geen machines te bedienen totdat bekend is hoe zij reageren op XEPLION.

Par conséquent, les patients doivent être informés de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu’à ce que leur sensibilité individuelle à XEPLION soit connue.


Daarom dienen patiënten het advies te krijgen niet te rijden of machines te bedienen totdat bekend is hoe zij reageren op INVEGA.

En conséquence, les patients doivent être informés de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu’à ce que leur sensibilité individuelle à INVEGA soit connue.


De patiënten krijgen de raad om niet te rijden of machines te gebruiken tot is aangetoond dat hun vermogen om die activiteiten te verrichten, niet beïnvloed is.

Il est conseillé aux patients de ne pas conduire ou de ne pas utiliser de machines aussi longtemps qu’il n’est pas établi que leur capacité à exécuter ces activités n'est pas affectée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De patiënten krijgen de raad om niet te rijden en geen machines te gebruiken tot is aangetoond dat hun vermogen om die activiteiten te verrichten, niet beïnvloed is.

Il est conseillé aux patients de ne pas conduire ou de ne pas utiliser de machines tant qu’il n’est pas établi que leur capacité à exécuter ces activités n'est pas affectée.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Van Cefuroxime EG kunt u duizelig worden en last krijgen van andere bijwerkingen waardoor u minder alert bent. ��U mag niet rijden en geen machines bedienen, als u zich niet goed voelt.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Cefuroxime EG peut entraîner des sensations vertigineuses et d’autres effets indésirables qui diminuent votre vigilance. ��Ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines si vous ne vous sentez pas bien.


Als een snel ontslag wordt overwogen na applicatie van remifentanil na behandeling met anesthetica, moeten de patiënten de raad krijgen om niet te rijden en geen machines te bedienen.

Si une sortie précoce de l’hôpital est envisagée après l’administration du rémifentanil et après un traitement à base d’agents anesthésiques, la conduite et l’utilisation de machines doivent être déconseillées au patient.


De maximale aanbevolen dagelijkse dosis is 40 mg per kilogram lichaamsgewicht voor patiënten die regelmatig bloedtransfusies krijgen, 20 mg per kilogram lichaamsgewicht voor volwassen patiënten die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen en 10 mg per kilogram lichaamsgewicht voor kinderen die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen.

La dose maximale recommandée par jour est de 40 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients recevant des transfusions sanguines régulières, de 20 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients adultes ne recevant pas de transfusions sanguines régulières et de 10 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients pédiatriques ne recevant pas de transfusions sanguines régulières.


Patiënten met infusiegerelateerde reacties dient te worden geadviseerd niet te rijden en geen machines te bedienen totdat de symptomen zijn afgenomen.

Les patients présentant des réactions liées à la perfusion devront être avertis de s’abstenir de conduire des véhicules ou d’utiliser des machines jusqu’à disparition des symptômes.


Als u zich duizelig of vermoeid voelt, ga dan niet rijden of machines bedienen.

Si vous ressentez des vertiges ou une fatigue, ne conduisez pas et n’utilisez pas de machine.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     krijgen niet te rijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen niet te rijden' ->

Date index: 2022-12-28
w