Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene impotentie

Vertaling van "krijgen de organisaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de aanvraag wordt toegekend, dan krijgen de organisaties een financiering. Deze bedraagt 60,80 EUR per dag en per persoon en omvat 25 EUR voor verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur en 35,80 EUR voor de verstrekkingen specifiek aan het project.

Si la demande est acceptée, les organisations obtiennent un financement qui s’élève à 60,80 EUR par jour et par personne répartis comme suit : 25 EUR pour les prestations de la nomenclature et 35,80 EUR pour les prestations spécifiques au projet.


Als de aanvraag wordt toegekend krijgen de organisaties een financiering. Die bedraagt 60,80 EUR per dag en per persoon en omvat 25 EUR voor verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur en 35,80 EUR voor verstrekkingen specifiek aan het project.

Si la demande est acceptée, les organisations obtiennent un financement qui s’élève à 60,80 EUR par jour et par personne répartis comme suit : 25 EUR pour les prestations de la nomenclature et 35,80 EUR pour les prestations spécifiques au projet.


De organisatie van de ambulante revalidatiebehandelingen moet in dergelijke situaties die inwerken op de organisatie en de levensprojecten van de betrokken personen de voorrang krijgen.

L’organisation des traitements de Réadaptation sur un mode ambulatoire est à privilégier en de telles situations qui interfèrent avec l’organisation et les projets de vie des personnes concernées.


Zonder inspanningen om onze structuren sterker en efficiënter te maken, en zonder het besef bij de bevolking dat organisaties als ziekenfondsen, vakbonden en dergelijke levensnoodzakelijk zijn voor een evenwichtige en rechtvaardige samenleving, krijgen de knechten van het kapitalisme en het anonieme multinationale grootkapitaal vrij spel. Dan zullen ze de sloophamer bovenhalen om de sociale verworvenheden met de grond gelijk te maken samen met alle structuren, organisaties en bewegingen die de motor en de garantie van deze verworvenhe ...[+++]

A défaut de renforcer notre outil et à en accroître l’efficacité, et si la population n’est pas convaincue de ce que ces organismes mutualistes, syndicaux et autres sont indispensables au maintien de l’équilibre et de la justice sociale, les valets du capitalisme, de la haute finance anonyme et multinationale continueront de plus belle leur projet de destruction des acquis sociaux et de toutes les structures, organisations et mouvements qui en sont les moteurs et les garants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een beperkte periode kunnen instellingen en organisaties uit de residentiële sector (ROB, RVT, CDV) of GDT of Diensten voor thuisverpleging) een financiering krijgen voor projecten van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen.

Des institutions et organisations du secteur résidentiel (MRPA, MRS, CSJ) ou des SISD ou des Services de soins à domicile, peuvent obtenir, pour une durée limitée, un financement pour leur projet de formes alternatives de soins et de soutien aux soins pour des personnes âgées vulnérables.


Om een duidelijk beeld te krijgen van de behoeften van de gebruikers van de mobiliteitshulpmiddelen, is er een schriftelijke rondvraag gehouden bij de organisaties voor gehandicapten, gebruikersverenigingen, hulpgroepen en patiëntenverenigingen.

Afin d’avoir une image claire des besoins des utilisateurs d’aides à la mobilité, une enquête écrite a été réalisée auprès des organisations de personnes handicapées, d’associations d’utilisateurs, de groupes de soutien et d’organisations de patients.


Elke persoon kan kosteloos een eerste praktische informatie, juridisch advies krijgen of naar een gespecialiseerde organisatie worden doorverwezen, ongeacht zijn financiële toestand.

Toute personne, quelle que soit sa situation financière, peut recevoir gratuitement une première information pratique, un avis juridique ou être renvoyée vers une organisation spécialisée.


De organisatie van een bestrijding tegen IBR, die in België verplicht wordt binnen een termijn van 5 jaar of binnen een door de Minister vastgestelde termijn, is zeer belangrijk om deze ziekte, die in ons land aanzienlijke economische gevolgen heeft en die het intracommunautaire handelsverkeer beïnvloedt onder controle te krijgen.

L’organisation d’une lutte contre l’IBR en Belgique qui sera rendue obligatoire dans un délai de 5 ans, ou dans un délai fixé par le Ministre, est très importante pour le contrôle de cette maladie qui a des répercussions économiques considérables dans notre pays et dans le cadre des échanges intracommunautaires.


De belangrijkste barrières voor het verlenen van medewerking aan deze studie door organisaties die instaan voor de zorg van personen met beperkingen en kwetsbare ouderen zijn de hoge tijdsdruk, het extra werk dat de deelname aan de studie meebrengt, de moeilijkheden om de informed consent getekend te krijgen, de geringe aandacht voor mondzorg van de zorgvrager en de strikte wetgeving op de privacy, in het bijzonder van de zorgvrager.

Les principaux obstacles invoqués par les organisations chargées des soins des personnes limitées et des personnes âgées dépendantes pour collaborer à cette étude sont le manque de temps, le travail supplémentaire que la participation à cette étude implique, les difficultés pour faire signer le informed consent, le peu d’attention accordé aux soins buccaux de la part du soignant et la législation stricte en matière de vie privée, en particulier de celui qui demande les soins.


De representatieve beroepsorganisaties van kinesitherapeuten krijgen vanaf 1 november 2008 een tegemoetkoming om de uitgaven van personeel en werking te dekken, die verband houden met de vertegenwoordiging van de organisaties in het kader van de verplichte verzekering zoals vergoedingen, lonen, sociale lasten en kleine bureaukosten 38 .

À partir du 1 er novembre 2008, les organisations professionnelles représentant les kinésithérapeutes reçoivent une intervention destinée à couvrir les dépenses de personnel et de fonctionnement, se rapportant à la représentation des organisations dans le cadre de l’assurance obligatoire, comme les indemnités, les rémunérations, les charges sociales et les petits frais de bureau 38 .




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     gestoorde erectie     psychogene impotentie     krijgen de organisaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen de organisaties' ->

Date index: 2024-06-02
w