Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kregen in dosissen » (Néerlandais → Français) :

4.9 Overdosering Patiënten kregen enkelvoudige dosissen finasteride tot 400 mg en meervoudige dosissen tot 80 mg/dag gedurende maximaal drie maanden zonder dat er nevenwerkingen werden waargenomen.

4.9 Surdosage Les patients ont reçu des doses uniques de finastéride allant jusqu’à 400 mg et des doses multiples allant jusqu’à 80 mg/jour pour trois mois au maximum sans présenter d’effets secondaires.


Ongeveer 90 % van deze patiënten hadden een verstoorde nierfunctie en/of kregen hoge dosissen captopril toegediend (meer dan 150 mg/dag).

Environ 90% de ces patients étaient atteints de déficience rénale et/ou recevaient des doses élevées de captopril (plus de 150 mg/jour).


Ongeveer 90% van deze patiënten hadden een verstoorde nierfunctie en/of kregen hoge dosissen captopril toegediend (meer dan 150 mg/dag).

Environ 90% de ces patients étaient atteints de déficience rénale et/ou recevaient des doses élevées de captopril (plus de 150 mg/jour).


Patiënten die deelnamen aan klinische studies met atovaquon kregen hogere dosissen en hadden vaak verwikkelingen van gevorderde Humane ImmunodeficiëntieVirus (HIV) ziekte.

Les patients qui ont participé aux essais cliniques sur l’atovaquone ont reçu des doses plus élevées et ont souvent présenté les complications d’une maladie à VIH (Virus de l’Immuodéficience Humaine) évoluée.


Tijdens klinische studies, waarin kinderen Malarone kregen in dosissen volgens hun lichaamsgewicht, lagen de minimale plasmaspiegels van atovaquon, proguanil en cycloguanil bij kinderen doorgaans binnen het bij de volwassenen waargenomen interval.

Au cours d’études cliniques durant lesquelles des enfants ont reçu du Malarone dosé en fonction de leur poids corporel, les taux plasmatiques minimaux de l’atovaquone, du proguanil et du cycloguanil chez les enfants étaient en général dans l’intervalle observé chez l’adulte.


Er werd geen artropathie waargenomen bij apen die norfloxacine kregen in dosissen lager dan 500 mg/kg lichaamsgewicht/dag (Cmax 15,6 mg/l).

Aucune arthropathie n’a été observée chez les singes qui ont reçu de la norfloxacine à des doses inférieures à 500 mg/kg de poids corporel/jour (C max 15,6 mg/l).


Tijdens prophylaxe klinische studies waarin kinderen Malarone kregen in dosissen volgens hun lichaamsgewicht, lagen de minimale plasmaspiegels van atovaquon, proguanil en cycloguanil bij de kinderen doorgaans binnen het bij de volwassenen waargenomen interval (zie onderstaande tabel).

Au cours d’études cliniques effectuées pour analyser la prophylaxie durant lesquelles des enfants ont reçu du Malarone dosé en fonction de leur poids corporel, les taux plasmatiques minimaux de l’atovaquone, du proguanil et du cycloguanil chez les enfants étaient en général dans l’intervalle observé chez l’adulte (voir tableau ci-dessous).


Bij kinderen die een 2 dosissen schema vóór de leeftijd van 7 maanden en 1 dosis tussen 12-16 maand toegediend kregen, bedroeg de doeltreffendheid 98%, bij kinderen die slechts één dosis na de leeftijd van 12 maand kregen, was de doeltreffendheid 94%.

Pour les enfants ayant reçu un schéma à 2 doses avant 7 mois et 1 dose entre 12-16 mois, l’efficacité a été de 98%, pour les enfants n’ayant reçu qu’une seule dose après 12 mois, elle a été de 94%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen in dosissen' ->

Date index: 2024-03-06
w