Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-oxydans
Evalueren van invloed van ziekte op eigen rollen
Inotroop
Stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat
Tensio-actief
Van invloed op de hartspier
Van invloed op de omvang van bloedvaten
Van invloed op de oppervlaktespanning
Van invloed op de spanning van bloedvaten
Vasoactief
Vasomotorisch

Vertaling van "kregen die invloed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vasoactief | van invloed op de spanning van bloedvaten

vasomoteur | pouvant provoquer une modification du calibre des vaisseaux


anti-oxydans | stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat

antioxydant (a et sm) | qui ralentit / empêche un processus d'oxydation


vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten

vasomoteur | pouvant provoquer une modification du calibre des vaisseaux


tensio-actief | van invloed op de oppervlaktespanning

tensioactif | qui abaisse la tension superficielle du liquide




overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin

Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer


evalueren van invloed van ziekte op eigen rollen

évaluation de l'impact de la maladie sur les rôles


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bijwerkingen waren frequenter bij patiënten ouder dan 70 jaar, diabetici en patiënten die andere geneesmiddelen kregen die invloed uitoefenen op het renineangiotensine-aldosteronsysteem, vooral een ACE-remmer en/of spironolacton.

Ces effets étaient plus fréquents chez les patients de plus de 70 ans, chez les patients diabétiques ou chez les sujets ayant reçu d’autres médicaments influençant le système rénine-angiotensine-aldostérone, en particulier un inhibiteur de l’ECA et/ou de la spironolactone.


De behandeling door een thuisverpleegkundige heeft, zoals eerder gezegd is, wel een duidelijke invloed op de plaats van overlijden: in 2003 stierf 56% van de palliatieve patiënten die verpleging kregen thuis, tegen 45% van de palliatieve patiënten die geen thuisverpleging kregen.

Le traitement par un praticien de l'art infirmier exerce, comme annoncé plus haut, une influence manifeste sur le lieu de décès : en 2003, 56 % des patients palliatifs ayant bénéficié de soins infirmiers sont décédés à domicile contre 45 % des patients palliatifs n'ayant pas bénéficié de soins infirmiers à domicile.


In deze onderzoeken had efavirenz geen negatieve invloed op de paring of vruchtbaarheid van mannelijke of vrouwelijke ratten (doses tot 100 mg/kg tweemaal daags), en op het sperma of het nageslacht van behandelde mannelijke ratten (doses tot 200 mg tweemaal daags). Er was geen invloed op de reproductieve prestaties van nakomelingen van vrouwelijke ratten die efavirenz kregen.

Dans ces études, l'éfavirenz n'a pas affecté l'accouplement et la fécondité des rats mâles ou femelles (posologies jusqu'à 100 mg/kg/deux fois par jour) et n'a affecté ni le sperme des rats mâles traités (posologies jusqu'à 200 mg/deux fois par jour) ni leurs petits.Chez le rat, la capacité de reproductiondes petits de mères traitées par éfavirenz n'a pas été affectée.


Echter, in kleine studies met toediening van meervoudige doses bij gezonde proefpersonen die 600 mg tweemaal per dag kregen, had celecoxib geen invloed op de plaatjesaggregatie en de bloedingstijd in vergelijking met placebo.

Cependant, chez des sujets sains et dans des études à faible effectif, à doses multiples avec 600 mg deux fois par jour, le célécoxib n'a eu aucun effet sur l'agrégation plaquettaire, ni sur le temps de saignement comparativement au placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Invloed op de lever In klinisch onderzoek zijn aanhoudende verhogingen (tot > 3 x ULN) van de serumtransaminasen opgetreden bij enkele volwassen patiënten die simvastatine kregen.

Effets hépatiques Dans les études cliniques, des élévations persistantes des transaminases sériques (> 3 x LSN) sont survenues chez quelques patients adultes recevant de la simvastatine.


Reproductietoxiciteit Fluconazol had geen invloed op de vruchtbaarheid van mannelijke of vrouwelijke ratten die dagelijks orale doses van 5, 10, of 20 mg/kg of parenterale doses van 5, 25, of 75 mg/kg kregen.

Toxicité sur la reproduction Le fluconazole n'a pas affecté la fertilité de rats mâles ou femelles traités par voie orale à des doses quotidiennes de 5, 10 ou 20 mg/kg ou à des doses parentérales de 5, 25 ou 75 mg/kg.


Er was geen invloed op de reproductieve prestaties van nakomelingen van vrouwelijke ratten die efavirenz kregen.

Chez le rat, la capacité de reproduction des petits de mères traitées par éfavirenz n'a pas été affectée.


Verminderde leverfunctie Een licht of matig verminderde leverfunctie had geen invloed op de farmacokinetiek van ceftazidim bij personen die gedurende 5 dagen iedere 8 uur 2 g ceftazidim intraveneus kregen toegediend, vooropgesteld dat de nierfunctie niet verminderd was (zie rubriek 4.2).

Insuffisants hépatiques La présence d’une insuffisance hépatique légère à modérée n’a aucun effet sur la pharmacocinétique de la ceftazidime chez les patients ayant reçu 2 g de ce médicament par voie IV toutes les 8 heures pendant 5 jours, à condition que la fonction rénale n’ait pas été altérée (voir rubrique 4.2).


Verminderde leverfunctie Een licht of matig verminderde leverfunctie had geen invloed op de farmacokinetiek van ceftazidime bij personen die gedurende 5 dagen iedere 8 uur 2 g ceftazidime intraveneus kregen toegediend, vooropgesteld dat de nierfunctie niet verminderd was (zie rubriek 4.2).

Insuffisants hépatiques La présence d’une insuffisance hépatique légère à modérée n’a aucun effet sur la pharmacocinétique de la ceftazidime chez les patients ayant reçu 2 g de ce médicament par voie IV toutes les 8 heures pendant 5 jours, à condition que la fonction rénale n’ait pas été altérée (voir rubrique 4.2).




Anderen hebben gezocht naar : anti-oxydans     inotroop     tensio-actief     van invloed op de hartspier     van invloed op de oppervlaktespanning     vasoactief     vasomotorisch     kregen die invloed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen die invloed' ->

Date index: 2021-12-12
w