Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarna kregen de patiënten ongeblindeerd stiripentol.

Vertaling van "kregen daarna " (Nederlands → Frans) :

In een extensiestudie van 24 weken verkozen 144 patiënten de behandeling voort te zetten en ze kregen daarna simvastatine 40 mg of een placebo.

Dans une extension de 24 semaines, 144 patients ont choisi de poursuivre le traitement et ont reçu 40 mg de simvastatine ou le placebo.


Patiënten met een ACR Pedi 30 respons in week 16 kwamen in aanmerking voor randomisatie in de dubbelblinde (DB) fase en kregen daarna gedurende nog 32 weken of tot opvlamming van de ziekte eenmaal per twee weken ofwel Humira 24 mg/m 2 tot maximaal 40 mg ofwel placebo.

Les patients présentant une réponse ACR 30 pédiatrique en semaine 16 étaient éligibles pour être randomisés dans la phase en double aveugle (DA) et ils ont reçu Humira à raison de 24 mg/m 2 jusqu’à un maximum de 40 mg, ou le placebo toutes les deux semaines pendant 32 semaines de plus ou jusqu’à une poussée de la maladie.


Ciclosporine In een farmacokinetische studie met gezonde vrijwilligers die 500 mg azithromycine per dag oraal kregen toegediend gedurende 3 dagen en daarna een enkelvoudige orale dosis ciclosporine van 10 mg/kg kregen, waren de daaruit volgende C max en AUC 0-5 van ciclosporine significant verhoogd.

Ciclosporine Lors d’une étude pharmacocinétique réalisée chez des volontaires sains qui ont reçu une dose orale de 500 mg/jour d’azithromycine pendant 3 jours, suivie d’une dose orale unique de 10 mg/kg de ciclosporine, la C max et l’ASC 0-5 de la ciclosporine sont apparues significativement élevées.


In onderzoek UC-II kregen 248 patiënten 160 mg Humira in week 0, 80 mg in week 2 en daarna 40 mg eenmaal per twee weken en 246 patiënten kregen placebo.

Dans l'étude II sur la RCH, 248 patients ont reçu 160 mg d'Humira à la semaine 0, 80 mg à la semaine 2 puis 40 mg toutes les 2 semaines et 246 patients ont reçu un placebo.


Patiënten in deze studie kregen een dosis van 25 mg of 50 mg Enbrel, of placebo tweemaal per week gedurende 12 weken en daarna kregen alle patiënten open-label tweemaal per week 25 mg Enbrel voor nog eens 24 weken.

Dans cette étude, les patients ont reçu une dose de 25 mg ou 50 mg d’Enbrel, ou du placebo, deux fois par semaine pendant 12 semaines ; puis tous les patients ont reçu 25 mg d’Enbrel deux fois par semaine en ouvert pendant 24 semaines supplémentaires.


Patiënten in deze studie kregen een dosis van 50 mg Enbrel of placebo eenmaal per week gedurende 12 weken en daarna kregen alle patiënten open-label 50 mg Enbrel eenmaal per week gedurende 12 additionele weken.

Dans cette étude, les patients ont reçu une dose de 50 mg d’Enbrel ou du placebo une fois par semaine pendant 12 semaines ; puis tous les patients ont reçu 50 mg d’Enbrel une fois par semaine en ouvert pendant 12 semaines supplémentaires.


De progressie van structurele schade was lager bij patiënten die continu abatacept plus methotrexaat kregen (gedurende 24 maanden) vergeleken met patiënten die oorspronkelijk alleen methotrexaat plus placebo kregen (gedurende 12 maanden) en daarna werden overgezet op abatacept plus methotrexaat voor de volgende 12 maanden.

La progression des dommages structuraux était plus faible chez les patients ayant reçu un traitement en continu d'abatacept plus méthotrexate (pendant 24 mois) comparativement aux patients qui avaient initialement reçu du méthotrexate plus un placebo (pendant 12 mois) et qui étaient passés sous abatacept plus méthotrexate pour les 12 mois suivants.


Daarna kregen de patiënten ongeblindeerd stiripentol.

Les patients ont ensuite reçu le stiripentol en ouvert.


Daarna kregen de winnaars hun prijs uitgereikt door de vertegenwoordiger van Pfizer in het bijzijn van Professor Thierry Zeyen, voorzitter van de vereniging.

Après quoi, les prix leur ont été remis par le représentant de Pfizer en présence du Professeur Thierry Zeyen, président de l’association.


De botten werden daartoe in een ultrasonenbad met 30 % ethanol gereinigd, ondergingen daarna pulse lavage om beenmerg te verwijderen en kregen tenslotte een korte nabehandeling met 100 % ethanol.

À cet effet, les os ont été nettoyés dans un bain à ultrasons contenant 30 % d’éthanol.




Anderen hebben gezocht naar : kregen daarna     fase en kregen daarna     dag oraal kregen     dagen en daarna     onderzoek uc-ii kregen     daarna     studie kregen     weken en daarna     plus methotrexaat kregen     maanden en daarna     daarna kregen     verwijderen en kregen     ondergingen daarna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen daarna' ->

Date index: 2024-10-01
w