Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtig en multidisciplinair ten laste » (Néerlandais → Français) :

Het betreft bijgevolg patiënten met een hoge morbiditeit, te wijten aan het feit dat ze obees zijn, en die krachtig en multidisciplinair ten laste moeten worden genomen.

Il s’agit par conséquent de patients présentant une forte morbidité, liée à leur obésité, exigeant une prise en charge forte et multidisciplinaire.


8. Krachtens artikel 23, § 1, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt er bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging (opgericht bij het RIZIV) een College van Geneesheren-Directeurs opgericht. Dit College heeft als opdracht om voor elk geval te beslissen of de programma’s en verstrekkingen inzake revalidatie en herscholing (alsmede de zorgprogramma’s verstrekt door de gecoördineerde multidisciplinaire centra) ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzo ...[+++]

8. Suivant l’article 23, § 1 er , de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il est institué auprès du Service des soins de santé (institué au sein de l'INAMI), un Collège des médecins-directeurs qui a pour mission de décider, dans chaque cas, de la prise en charge par l'assurance soins de santé des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle (de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés) en fave ...[+++]


25. Krachtens artikel 23, § 1, van de voormelde wet van 14 juli 1994 werd bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV een College van Geneesheren- Directeurs ingesteld dat tot taak heeft voor elk geval te beslissen of de programma’s en verstrekkingen inzake revalidatie en herscholing (alsmede de zorgprogramma's verleend door gecoördineerde multidisciplinaire centra) ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor de geneeskundige verzorging ten laste worden ge ...[+++]

25. Suivant l’article 23, § 1 er , de la loi du 14 juillet 1994 précitée, il est institué auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, un Collège des médecins-directeurs qui a pour mission de décider, dans chaque cas, de la prise en charge par l'assurance soins de santé des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle (de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés) en faveur des bénéficiaires de l'assurance soins de santé.


(alsmede de zorgprogramma’s verstrekt door de gecoördineerde multidisciplinaire centra) ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste worden genomen door de verzekering.

9. Suivant l’article 23, § 1 er , de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il est institué auprès du Service des soins de santé (institué au sein de l'INAMI), un Collège des médecins-directeurs qui a pour mission de décider, dans chaque cas, de la prise en charge par l'assurance soins de santé des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle (de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés) en fave ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad van 31 juli 2013 werd een Koninklijk besluit van 11 juli 2013 bekendgemaakt tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kade ...[+++]

Le Moniteur belge du 31 juillet 2013 a publié un Arrêté royal du 11 juillet 2013 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance soins de santé peut conclure des conventions, en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour la prise en charge des coûts de projets destinés à soutenir une concertation multidisciplinaire dans le cadre d’une politique de soins médico-pharmaceutique dans les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins, dont vous trouverez une copie en annexe.


a) en b) Wat de revalidatie van patiënten met cochleaire implantaten betreft: in gespecialiseerde centra die daarvoor een revalidatieovereenkomst met het RIZIV hebben gesloten, kan een multidisciplinaire revalidatie worden ten laste genomen.

a) et b) En ce qui concerne la rééducation des patients implantés cochléaires : dans des centres spécialisés ayant conclu à cet effet une convention de rééducation avec l’INAMI, une rééducation multidisciplinaire peut-être prise en charge.


Op basis van die overeenkomsten kan de verzekering de revalidatieprestaties van de multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn van deze 9 ziekenhuizen ten laste nemen.

En vertu de ces conventions, l’assurance peut prendre en charge les prestations de rééducation fonctionnelle des centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique de ces 9 hôpitaux.


Dankzij een koninklijk besluit van 13 september 1999 kan de palliatieve verzorging verleend door een multidisciplinaire begeleidingsequipe, door de verzekering ten laste worden genomen voor verzekerden in de regeling voor zelfstandigen (en voor de leden van de kloostergemeenschappen) en dit met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1998.

Grâce à un arrêté royal du 13 septembre 1999, les soins palliatifs dispensés par une équipe d’accompagnement multidisciplinaire peuvent également être pris en charge par l’assurance pour des assurés du régime des travailleurs indépendants (et pour les membres des communautés religieuses), et ce avec effet rétroactif au 1 er janvier 1998.


Onder het mucoviscidosereferentiecentrum als een organisatorisch-functionele eenheid wordt bedoeld één leiding, indien het centrum zowel kinderen en adolescenten als volwassenen ten laste neemt afzonderlijke coördinatoren, één globaal programma dat zowel ambulant als in hospitalisatie kan worden gerealiseerd door één multidisciplinair team en één naar buiten, zowel naar de patiënten als naar de verwijzers toe, geafficheerde identiteit.

On entend par centre de référence pour la mucoviscidose en tant qu'entité fonctionnelle et organisationnelle, une direction ayant éventuellement une codirection si le centre est destiné tant aux enfants et adolescents qu'aux adultes, un programme global pouvant être réalisé de manière ambulatoire ou lors d'une hospitalisation, par une seule équipe multidisciplinaire et une seule identité affichée vers l'extérieur, à l'attention des patients aussi bien que des envoyeurs ...[+++]


Totaal aantal reeds gerealiseerde multidisciplinaire revalidatieverstrekkingen / Revalidatiezittingen R30-R60 die nog kunnen ten laste worden genomen

Nombre total de prestations de rééducation multidisciplinaires déjà réalisées / Séances de rééducation R30-R60 qui peuvent encore être prises en charge




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig en multidisciplinair ten laste' ->

Date index: 2021-07-03
w