Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Blootstelling aan mechanische kracht
Blootstelling aan niet-mechanische kracht
Kracht
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Potentie
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "kracht van bewijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door mate van intoxicatie

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le degré d'intoxication


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


potentie | kracht

1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de bevoegdheid van de officieren van de gerechtelijke politie, sporen zij de misdrijven op en stellen zij die vast in processen verbaal, die kracht van bewijs hebben tot het tegenovergestelde bewezen is.

Sans préjudice des pouvoirs dévolus aux officiers de la police judiciaire, ils recherchent les infractions et constatent celles-ci par des procès‑verbaux faisant foi jusqu'à preuve du contraire.


4° die verbintenis te vereffenen binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor al zijn leveringen waarvoor de bandagist de derdebetalersregeling heeft toegepast en voor zover hij aan de verzekeringsinstelling, maandelijks, vóór het einde van de tweede maand na die waarin de verstrekkingen werden verricht, de getuigschriften voor afleveringen, heeft gestuurd samen met de verzamelstaat die in tweevoud is opgemaakt en waarvan het model bij deze overeenkomst is vastgelegd.

à s'acquitter de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour toutes les fournitures pour lesquelles le bandagiste a appliqué le régime du tiers payant et pour autant qu'il ait adressé à l'organisme assureur, mensuellement et avant la fin du deuxième mois suivant le mois au cours duquel les prestations ont été effectuées, les attestations de fournitures accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux exemplaires et dont le mo ...[+++]


4° die verbintenis te vereffenen binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor al zijn leveringen waarvoor de orthopedist de derdebetalersregeling heeft toegepast en voor zover hij aan de verzekeringsinstelling, maandelijks, vóór het einde van de tweede maand na die waarin de verstrekkingen werden verricht, de getuigschriften voor afleveringen, heeft gestuurd samen met de verzamelstaat die in tweevoud is opgemaakt en waarvan het model bij deze overeenkomst is vastgelegd.

à s'acquitter de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour toutes les fournitures pour lesquelles l’orthopédiste a appliqué le régime du tiers payant et pour autant qu'il ait adressé à l'organisme assureur, mensuellement et avant la fin du deuxième mois suivant le mois au cours duquel les prestations ont été effectuées, les attestations de fournitures accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux exemplaires et dont le m ...[+++]


4° in geval van toepassing van de derdebetalersregeling, voorzien in artikel 5, 3°, die verbintenis te vereffenen binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor zover de audicien aan de verzekeringsinstelling, voor de beschouwde kalendermaand, tussen de 1ste en de 15de van de daarop volgende maand, de getuigschriften voor afleveringen en de formulieren voor de aflevering van een toestel ter correctie van het gehoor, heeft gestuurd samen met de verzamelstaat die in tweevoud is opgemaakt overeenkomstig het model dat ...[+++]

4° en cas d'application du système du tiers payant, prévue par l'article 5, 3°, à s'acquitter de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour autant que l’audicien ait adressé à l'organisme assureur, pour le mois civil considéré, entre le 1 er et le 15 du mois suivant, les attestations de fournitures et les formules relatives à la fourniture d'un appareil de correction auditive accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarschijnlijkheid van de effecten – zeker (uitsluitend retrospectieve GES), waarschijnlijk, mogelijk of speculatief, afhankelijk van de kracht van het bewijs (bijv. bewijs uit systematische reviews of meta-analyses) en aantal bronnen (bijv. literatuur, belanghebbenden/sleutelinformanten, documenten);

La probabilité de l’impact - certain (pour une évaluation retrospective uniquement), probable, possible ou spéculative, basée sur la solidité des preuves (par exemple des preuves de revues systématiques ou de méta-analyses) et du nombre de sources (littérature, parties intéressées/informateurs-clé, documents)


De talrijke wetten en richtlijnen van de laatste jaren op het vlak van het behoud, de commercialisering en het gebruik van pesticiden voor agrarische doeleinden (KB van 28 februari 1994), de milieuvoorwaarden voor biociden (VLAREM), de richtlijnen voor de geïntegreerde fruitteelt (KB 22/1/96, MB 1/03/96, MB 25/3/96), de controle van de waterwinningsgebieden (MB 27/3/86), de controle van verstuivers (MB 9/6/95, 22/12/95), licenties voor verstuivers en de gedragsregels vervat in de deontologische landbouw, die in de komende jaren van kracht zullen zijn, vormen ...[+++]

Les nombreuses lois et directives des dernières années concernant la conservation, la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole (AR du 28 février 1994), les conditions environnementales pour les biocides (VLAREM), les directives pour la production fruitière intégrée (AR 22/1/96, AM 1/3/96, AM 25/3/96), le contrôle des régions de captage d'eau (AM 27/3/96), le contrôle des pulvérisateurs (AM 9/6/95, 22/12/95), la licence de pulvérisation et le code de conduite « Déontologie agricole », qui entreront en vigueur au cours des prochaines années témoignent de la préoccupation des autorités.


In vergelijking met dierexperimentele studies, zijn observaties bij de mens vrijwel altijd beperkt met betrekking tot eindpunten, dosisniveau’s, duur van blootstelling en statistische bewijs-kracht.

En comparaison avec les recherches animales, les observations chez l’homme, sont, pour ainsi dire, toujours limitées en ce qui concerne les " end points" , les niveaux de doses, la durée de l’exposition et l’évidence statistique.


De kwaliteit en kracht van het bewijs hangen af van de onderzoeksaanpak; dit geldt voor kwalitatief onderzoek net zo goed als voor kwantitatief onderzoek.

La qualité et la solidité des preuves dépend de la conception de la recherche; ceci s’applique aux recherches qualitative et quantitative.


Kracht van het (wetenschappelijk) bewijs, waarbij wordt gekeken naar gegevensbronnen/soorten (bijv. als er convergentie bestaat van bewijzen uit verschillende bronnen, wordt een hogere prioriteit toegekend);

La solidité des preuves – prend en compte les sources/types de données – par exemple, s’il existe une convergence des preuves venant de différentes, haute priorité.


(°)Dit artikel is van toepassing vanaf 1 januari 2006, behoudens wanneer het betrekking heeft op de mededeling door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen, aan de hand van een elektronisch bericht, van de gegevens nodig voor de toekenning van de uitkeringen en van het bewijs vereist voor de toepassing van de artikelen 128 tot 131 van de gecoördineerde wet . Voor de mededeling van deze gegevens aan de hand van een elektronisch bericht, zal de datum van inwerkingtreding later bepaald worden. In de tussenliggende perio ...[+++]

(°) Cet article est d’application à partir du 1er janvier 2006, sauf en ce qu’il vise la communication, par l’organisme de paiement des allocations de chômage, au moyen d’un message électronique, des données nécessaires à l’octroi des indemnités et de la preuve requise pour l’ application des articles 128 à 131 de la loi coordonnée ; pour la communication de ces données au moyen d’un message électronique, la date d’entrée en vigueur de cet article sera déterminée plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht van bewijs' ->

Date index: 2023-04-24
w