Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kortwerkende bronchodilatoren " (Nederlands → Frans) :

Kortwerkende bronchodilatoren (β-agonisten en/of anticholinergica), bij voorkeur via inhalatie, dienen gestart te worden, of hun dosis dient verhoogd te worden.

Des bronchodilatateurs de courte durée d’action (β-mimétiques et/ou anticholinergiques), de préférence à inhaler, doivent être administrés, ou leur dose doit être augmentée.


Als een toenemend gebruik van kortwerkende bronchodilatoren ter verlichting van astmasymptomen is vereist, als kortwerkende bronchodilatoren minder effectief of niet meer effectief zijn, of als astma symptomen aanhouden, dient de patiënt zo spoedig mogelijk te worden onderzocht door zijn/haar arts, omdat dit kan wijzen op een verslechterende astma controle en de behandeling misschien moet worden aangepast.

Si une augmentation de la consommation de bronchodilatateurs à courte durée d’action pour traiter l’asthme est nécessaire, ou si les bronchodilatateurs à courte durée d’action deviennent moins efficaces ou inefficaces ou si des symptômes d'asthme persistent, le patient doit être examiné par son médecin dès que possible car cela peut indiquer une détérioration dans le contrôle de l'asthme et il peut être nécessaire de modifier le traitement.


Actieve vermindering van de risicofactoren; vaccin tegen influenza Kortwerkende bronchodilatoren toevoegen (volgens noodzaak) (Lijst 1B, lijst 2B, lijst 3B)

Réduction active de facteur(s) de risque ; vaccination contre l’influenza Ajouter bronchodilatateur � courte durée d’action (selon la nécessité) (Liste 1B, liste 2B, liste 3B)


Tijdens een behandeling met deze middelen moet de patiënt kortwerkende bronchodilatoren blijven gebruiken indien de symptomen dit vereisen.

Pendant un traitement par ces médicaments, le patient doit continuer à prendre des bronchodilatateurs à courte durée d' action si les symptômes le justifient.


Tot enkele jaren geleden waren enkel kortwerkende bronchodilatoren beschikbaar: β-mimetica (b.v. salbutamol, terbutaline, fenoterol), anticholinergica (b.v. ipratropiumbromide), theofylline.

Jusqu’il y a quelques années, on ne disposait que de bronchodilatateurs à courte durée d’action: β-mimétiques (p. ex. salbutamol, terbutaline, fénotérol), anticholinergiques (p. ex. bromure d’ipratropium), théophylline.


Wanneer regelmatig gebruik aangewezen is, zijn volgens sommigen langwerkende bronchodilatoren te verkiezen: deze moeten minder frequent worden toegediend dan kortwerkende middelen, maar ze zijn duurder.

Lorsqu’un usage régulier est indiqué, certains préconisent des bronchodilatateurs à longue durée d’action: ceux-ci doivent être administrés moins fréquemment qu’un médicament à courte durée d’action, mais ils sont plus coûteux.


Langwerkende bronchodilatoren hebben, vergeleken met placebo, een bewezen gunstig effect op de ESW op korte termijn, de dyspnoe en de inspanningstolerantie, zoals de kortwerkende middelen.

Par rapport au placebo, les bronchodilatateurs à longue durée d’action ont, comme les médicaments à courte durée d’action, un effet favorable prouvé sur le VEMS à court terme, la dyspnée et la tolérance à l’effort.


In sommige studies werd, in vergelijking met de kortwerkende middelen, met de langwerkende bronchodilatoren een gunstiger effect gezien op bepaalde eindpunten (b.v. effect op ESW, risico van exacerbatie).

Dans certaines études, les bronchodilatateurs à longue durée d’action ont eu un effet plus favorable sur certains critères d’évaluation (p. ex. effet sur le VEMS, risque d’exacerbations) que des médicaments à courte durée d’action.


Collega Vincken gaat hier echter voorbij aan het gegeven dat zowel voor de GOLD-, de NICE-richtlijnen én de richtlijnen van de ATS en de ERS, langwerkende bronchodilatoren (tiotropium, salmeterol, formoterol) in aanmerking komen indien de patiënten dyspnoe blijven vertonen ondanks ‘as needed’ gebruik van een kortwerkende bronchodilator.

Notre collègue, W. Vincken, fait l’impasse sur le fait que les directives GOLD et NICE et les recommandations de l’ATS et de l’ERS ne concernent les bronchodilatateurs à longue durée d’action (tiotropium, salmétérol, formotérol) que chez les patients qui continuent à présenter une dyspnée malgré l’utilisation «à la demande» d’un bronchodilatateur à courte durée d’action.


Een toegenomen gebruik van bronchodilatoren, met name van kortwerkende inhalatie bèta-2- agonisten, ter verlichting van symptomen, is een aanwijzing dat de controle van de astma is verslechterd.

Le fait d’augmenter l’utilisation des bronchodilatateurs (notamment des bêta-2-mimétiques inhalés à courte durée d’action) afin de soulager les symptômes, indique que l’asthme est moins bien contrôlé.


w