Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kortingen en ristorno » (Néerlandais → Français) :

Het betreft zowel de rechtstreekse kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal, als de kortingen die de verplegingsinrichting omwille van de aangekochte hoeveelheid materiaal geniet op de aankoop van ander materiaal, hulpmiddelen of (farmaceutische) producten bij dezelfde firma’s.

Il s’agit tant des diminutions de prix et des ristournes directes liées à l’achat du matériel, que des diminutions de prix qui ont été accordées à l’établissement hospitalier relatives à l’achat d’autre matériel, dispositifs ou produits (pharmaceutiques) chez ces firmes et liées à la quantité du matériel achetée par l’établissement.


Het betreft zowel de rechtstreekse kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole, als de kortingen die de verplegingsinrichting omwille van de aangekochte hoeveelheid materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole geniet op de aankoop van ander materiaal, hulpmiddelen of (farmaceutische) producten bij dezelfde firma’s.

Il s’agit tant des diminutions de prix et des ristournes directes liées à l’achat du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance, que des diminutions de prix qui ont été accordées à l’établissement hospitalier relatives à l’achat d’autre matériel, appareils auxiliaires ou produits (pharmaceutiques) chez ces firmes et liées à la quantité du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance achetée par l’établissement.


Ook de eventuele kortingen of ristorno’s die de inrichting geniet bij de firma’s bij wie ze het materiaal voor de insulinepompbehandeling aankoopt en die met de aankoop van dat materiaal verband houden, dienen in die boekhouding te worden opgenomen.

Le cas échéant, les diminutions de prix ou les ristournes que les firmes chez lesquels l’établissement a acheté le matériel nécessaire pour le traitement à l’aide d’une pompe à insuline, ont accordées à l’établissement et qui sont liées à l’achat de ce matériel, doivent également être reprises dans cette comptabilité.


Artikel 19. De rechtspersoon (inrichtende macht) waarmee deze overeenkomst is gesloten en die de verplegingsinrichting beheert waarvan de inrichting deel uitmaakt, verbindt zich ertoe om er op toe te zien dat de inkomsten die uit onderhavige overeenkomst kunnen worden geput, alsmede de eventuele, in artikel 17 bedoelde, kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal voor continue insulineinfusietherapie thuis door middel van een draagbare insulinepomp, alleen gebruikt worden voor de activiteiten van de inrichting in het kader van de overeenkomst.

Article 19. La personne morale (pouvoir organisateur) avec laquelle a été conclue la présente convention et qui gère l’établissement hospitalier dont fait partie l’établissement s’engage à veiller à ce que les fonds provenant de cette convention ainsi que, le cas échéant, les diminutions de prix et ristournes visées à l’article 17 et liées à l’achat du matériel nécessaire pour l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable, ne puissent être utilisés que pour son fonctionnement dans le ca ...[+++]


Ook de eventuele kortingen of ristorno’s die de verplegingsinrichting geniet bij de firma’s bij wie ze het materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole aankoopt en die met de aankoop van dat materiaal verband houden, dienen in die boekhouding te worden opgenomen.

Le cas échéant, les diminutions de prix ou les ristournes que les firmes chez lesquels l’établissement a acheté le matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance, ont accordées à l’établissement hospitalier et qui sont liées à l’achat de ce matériel, doivent également être repris dans cette comptabilité.


6070 Voedingswaren 6070 /7 6073 Dranken 6073 /7 6074 Dieetproducten 6074 /7 6075 Wegwerpbestekken 6075 /7 6076 Ander vaatwerk 6076 /7 6077 Klein keukenmaterieel 6077 /7 6079 Diversen 6079 /7 608 Verkregen kortingen en ristorno’s 608 /2 tot 9 609 Voorraadwijzigingen 6090 6090 Inkopen van farmaceutische produkten 60900 Farmaceutische specialiteiten

6060 Linge et literie 6060 /6 6061 Sans affectation 6062 Vêtements de travail 6062 /6 6063 Disposable 6063 /6 6064 Petit matériel de buanderie 6064 /6 6069 Divers 6069 /6 607 Achats de denrées et fournitures de cuisine 6070 Denrées alimentaires 6070 /7 6073 Boissons 6073 /7 6074 Produits diététiques 6074 /7 6075 Vaisselle disposable 6075 /7 6076 Autre vaisselle 6076 /7 6077 Petit matériel de cuisine 6077 /7 6079 Divers 6079 /7 608 Remises, ristournes et rabais obtenus 608 /2 à 9 609 Variations de stocks 6090 Achats de produits pharmaceutiques


Artikel 23 De rechtspersoon (inrichtende macht) waarmee deze overeenkomst is gesloten en die de verplegingsinrichting beheert waarvan de inrichting deel uitmaakt, verbindt zich ertoe om er op toe te zien dat de inkomsten die uit onderhavige overeenkomst kunnen worden geput, alsmede de eventuele, in artikel 22 bedoelde, kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole, alleen gebruikt worden voor de activiteiten van de inrichting in het kader van de overeenkomst.

Article 23. La personne morale (pouvoir organisateur) avec laquelle a été conclue la présente convention et qui gère l’établissement hospitalier dont fait partie l’établissement s’engage à veiller à ce que les fonds provenant de cette convention ainsi que, le cas échéant, les diminutions de prix ou ristournes visées à l’article 22 et liées à l’achat du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance, ne puissent être utilisés que pour son fonctionnement dans le cadre de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortingen en ristorno' ->

Date index: 2023-05-17
w