Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kortetermijnstudies " (Nederlands → Frans) :

De werkzaamheid van venlafaxine met onmiddellijke afgifte bij de behandeling van episoden van depressie in engere zin werd aangetoond in vijf gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde, kortetermijnstudies van 4 tot 6 weken met een dosering tot 375 mg/dag. De werkzaamheid van venlafaxine met verlengde afgifte als behandeling voor episoden van depressie in engere zin werd aangetoond in twee placebogecontroleerde, kortetermijnstudies van 8 en 12 weken met een dosering van 75 tot 225 mg/dag.

L’efficacité de la venlafaxine à libération immédiate dans le traitement des épisodes dépressifs majeurs a été démontrée dans cinq études randomisées en double aveugle contre placebo à court terme, d’une durée de 4 à 6 semaines, réalisées avec des posologies allant


Episoden van depressie in engere zin: De doeltreffendheid van venlafaxine met onmiddellijke afgifte als behandeling bij episoden van depressie in engere zin is aangetoond in vijf gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde kortetermijnstudies van 4 tot 6 weken bij toediening van een dosering tot 375 mg/dag.

Épisodes dépressifs majeurs: L'efficacité de la venlafaxine à libération immédiate dans le traitement des épisodes dépressifs majeurs a été démontrée dans cinq études randomisées à court terme, d’une durée de 4 à 6 semaines, contrôlées par placebo et en double aveugle, utilisant des posologies allant jusqu'à 375 mg/jour.


In een systematisch overzicht en meta-analyse van deze kortetermijnstudies, vorig jaar gepubliceerd in JAMA [283 : 1469-1475(2000)] , worden deze resultaten bevestigd, maar de auteurs menen dat het werkelijke effect van glucosamine waarschijnlijk geringer is, en dit door de methodologische tekortkomingen en de waarschijnlijke " publication bias".

Ces résultats ont été confirmés dans une revue systématique et une méta-analyse de ces études à court terme, publiées l’an dernier dans JAMA [283 : 1469-1475(2000) ]; les auteurs estiment cependant que l’effet réel de la glucosamine est vraisemblablement plus faible, et ce, en raison d’erreurs méthodologiques, et de biais de publication probables.


In een systematisch overzicht en meta-analyse van deze kortetermijnstudies, vorig jaar gepubliceerd in JAMA [283, 1469-1475 (2000)], worden deze resultaten bevestigd, maar de auteurs menen dat het werkelijke effect van glucosamine waarschijnlijk geringer is, en dit door de methodologische tekortkomingen en de waarschijnlijke “publication bias”.

Ces résultats ont été confirmés dans une revue systématique et une méta-analyse de ces études à court terme, publiées l’an dernier dans JAMA [283, 1469-1475 (2000)]; les auteurs estiment cependant que l’effet réel de la glucosamine est vraisemblablement plus faible, et ce, en raison d’erreurs méthodologiques, et de biais de publication probables.


In het verleden was reeds in kortetermijnstudies (4 tot 6 weken) bij patiënten met artrose een gunstig effect van glucosamine op de pijn gezien, met weinig ongewenste effecten.

Auparavant, des études à court terme (4 à 6 semaines) chez des patients atteints d’arthrose avaient déjà montré un effet favorable de la glucosamine sur la douleur, avec peu d’effets indésirables.


Verschillende kortetermijnstudies toonden een gunstig effect van de « z-drugs » op de slaap latentie en de slaaptijd.

Plusieurs études de courte durée ont montré une efficacité des « z-drugs » sur la latence d’endormissement et la durée du sommeil.


Gedurende kortetermijnstudies waarin de gelijktijdige toediening van esomeprazol met ofwel naproxen of rofecoxib werd geëvalueerd, konden geen enkele klinisch relevante farmacokinetische interacties worden vastgesteld.

Les études qui ont évalué l’administration concomitante d’ésoméprazole et de naproxène ou de rofécoxib n’ont révélé aucune interaction pharmacocinétique cliniquement significative lors des études à court terme.


Bulimia nervosa: in kortetermijnstudies (korter dan 16 weken) bij ambulante patiënten die voldeden aan de DSM-III-Rcriteria voor bulimia nervosa, was fluoxetine 60 mg/dag significant doeltreffender dan de placebo bij het verlagen van de eetbuien en purgeeractiviteiten.

Boulimie : dans des études à court terme (moins de 16 semaines) menées chez des patients ambulatoires répondant aux critères du DSM-III-R pour la boulimie, la fluoxétine, administrée à la dose de 60 mg par jour, s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo pour réduire les activités boulimiques et purgatives.


Obsessieve-compulsieve stoornis: in kortetermijnstudies (korter dan 24 weken) was fluoxetine significant doeltreffender dan de placebo.

Troubles obsessionnels compulsifs : dans des études à court terme (moins de 24 semaines), la fluoxétine s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo.


Boulimia nervosa: in kortetermijnstudies (korter dan 16 weken) bij ambulante patiënten die voldeden aan de DSM-III-R-criteria voor boulimia nervosa, was fluoxetine 60 mg/dag significant werkzamer dan de placebo bij het verminderen van de eetbuien en purgeeractiviteit.

Boulimie nerveuse: dans des études à court terme (moins de 16 semaines) menées chez des patients ambulatoires répondant aux critères du DSM-III-R pour la boulimie nerveuse, la fluoxétine, administrée à la dose de 60 mg par jour, s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo pour réduire les crises de boulimie et l'activité purgative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortetermijnstudies' ->

Date index: 2023-03-03
w