Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korte termijn moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

als het overlijden niet op korte termijn moet plaatsvinden, een tweede arts raadplegen over het aanhoudende, ondraaglijke en niet te verzachten karakter van het lijden en het vrijwillige, overwogen en herhaalde karakter van het verzoek

si le décès ne doit pas intervenir à brève échéance, consulter un deuxième médecin quant au caractère constant, insupportable et inapaisable de la souffrance et au caractère volontaire, réfléchi et répété de la demande


Zij vertegenwoordigden voornamelijk instanties verantwoordelijk voor het leefmilieu, voor de gezondheid of voor chemische producten, of instanties die met nanomaterialen te maken hebben. Zij werden door het Voorzitterschap uitgenodigd om een aantal voorstellen te onderzoeken die gericht zijn op een veilige ontwikkeling van nanomaterialen, zoals de definitie van een operationeel kader dat op korte termijn moet zorgen voor het beheer van incidenten en op lange termijn voor het risicobeheer.

Ces représentants, provenant majoritairement d’instances responsables en matière d’environnement, de santé, de produits chimiques ou concernées par les nanomatériaux ont été invités par la Présidence à examiner une série de propositions visant à garantir un développement sans danger des nanomatériaux telles que la définition d’un cadre opérationnel assurant la gestion des incidents à court terme et une meilleure gestion des risques à long terme.


Prioritair is het wenselijk zijn dat de resultaten betreffende PCB’s in de grondstoffen, mengvoeders en levensmiddelen op korte termijn aan het Wetenschappelijk Comité worden overgemaakt, gezien de PCB’s het grootste onderdeel vormen in de programmering van het FAVV. Wat een eventuele complementariteit tussen de programmering van de sector (OVOCOM) en deze van het FAVV betreft, moet worden gesteld dat het bemonsteringsplan op sectoraal niveau moet voldoen aan dezelfde reglementaire vereisten ...[+++]

De façon prioritaire, il serait souhaitable que les résultats relatifs aux PCBs dans les matières premières, les aliments composés et les denrées alimentaires soient transmis à brève échéance au Comité scientifique, étant donné que les PCBs représentent un poste majeur dans la programmation de l'AFSCA. En ce qui concerne une éventuelle complémentarité entre les programmations du secteur (OVOCOM) et celles de l'AFSCA, il doit être établi que le plan d'échantillonnage au niveau du secteur répond aux mêmes exigences réglementaires (notam ...[+++]


De termijn waarbinnen het geneeskundig onderzoek moet plaatsvinden is vastgesteld op 30 werkdagen, te rekenen vanaf de vaststelling, door de verzekeringsinstelling, van de niet toegelaten activiteit of vanaf de mededeling ervan aan de verzekeringsinstelling (cf. art. 23ter, § 1, 2de lid van het K.B. van 20.07.1971).

Le délai dans lequel il y a lieu d’effectuer l’examen médical est fixé à 30 jours ouvrables, à compter de la constatation, par l’organisme assureur, de l’activité non autorisée ou de sa communication à l’O.A (cf. art. 23ter, § 1 er , al. 2, de l’A.R. du 20.07.1971).


De korte termijn waar binnen de Raad een advies moet geven is aangewezen en verantwoord gezien de acute gezondheidsdreiging die van het product POR CÖZ uitgaat.

Le délai court imparti au Conseil pour remettre un avis est indiqué et justifié en raison de la menace aiguë pour la santé que représente le produit POR CÖZ.


Het moet gaan om terminaal zieke patiënten die op relatief korte termijn zullen overlijden.

Il doit s’agir de patients malades en phase terminale qui vont mourir à relativement court terme.


Gezien de korte termijn waarbinnen het advies moet geformuleerd worden, heeft de HGR voorgesteld de adviesaanvraag per email te behandelen en werd deze naar de beleidsreflectiegroep " Chemische agentia" doorverwezen.

Etant donné le délai court imparti pour formuler un avis, le CSS a proposé de traiter cette demande d’avis par courriel et l’a transmise au groupe de réflexion « Agents chimiques ».


In dit geval draait de risicovraag dus niet om het al dan niet aanwezig zijn van dioxines, maar moet de hoeveelheid ervan precies worden bepaald en moet worden nagegaan of dit een bedreiging op korte, middellange of lange termijn vormt.

Mais dans ce cas, la question du risque qui se pose ne porte pas sur la présence ou l’absence de dioxines, mais consiste à en déterminer la quantité et savoir si cela représente une menace à court, à moyen ou à long terme.


Men moet ervan bewust zijn dat dit document ook op korte of middellange termijn zal moeten worden aangepast aan de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.

Il faut être conscient que ce document devra à court ou moyen terme être adapté en fonction des évolutions scientifiques et techniques.


Naast deze basisfuncties moet het dagelijks gebruik van draagbaar materiaal -al dan niet gekoppeld aan mobiele telefonie- de weg op korte of lange termijn openen naar vele nieuwe mogelijkheden, die meer te maken hebben met de ondersteuning van de kwaliteit van de zorgen, zoals bijvoorbeeld :

Outre ces fonctions de base, l’utilisation au quotidien d’un matériel réellement portable -couplé, le cas échéant, à la téléphonie mobile- doit ouvrir la voie à court ou moyen terme à de nombreuses nouvelles possibilités, plus en rapport avec un support à la qualité des soins, telles que par exemple :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte termijn moet plaatsvinden' ->

Date index: 2022-03-06
w