Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
>5.2). FC
FC

Vertaling van "kopiën ml b tien " (Nederlands → Frans) :

Tabel 4. De novo substituties bij voorbehandelde patiënten die virologisch gefaald hadden na therapie met atazanavir + ritonavir (Studie 045, 48 weken) Frequentie de novo PI substitutie (n=35) a,b > 20% M36, M46, I54, A71, V82 10-20% L10, I15, K20, V32, E35, S37, F53, I62, G73, I84, L90 a Aantal patiënten met gepaarde genotypes geklassificeerd als virologisch gefaald (HIV RNA ≥ 400 kopiën/ml). b Tien patiënten hadden een uitgangsniveau fenotypische resistentie voor atazanavir + ritonavir (fold change [FC]> 5.2). FC

Tableau 4. Nouvelles substitutions chez les patients prétraités en échec au traitement comportant atazanavir + ritonavir (Etude 045, 48 semaines) Fréquence Nouvelles substitutions aux IPs (n=35) a,b > 20% M36, M46, I54, A71, V82 10-20% L10, I15, K20, V32, E35, S37, F53, I62, G73, I84, L90 a Nombre de patients ayant des génotypes appariés classés comme échecs virologiques (ARN VIH ≥ 400 copies/ml) b Dix patients avaient une résistance phénotypique à J0 à l’atazanavir + ritonavir (amplitude de modification [FC] > 5,2 fois).


Studie AI455-096 was een 48-weekse, gerandomiseerde, dubbel-blinde studie met Zerit(40 mg tweemaal daags), in combinatie met lamivudine (150 mg tweemaal daags) en efavirenz (600 mg eenmaal daags), in 76 niet eerder behandelde patiënten, met een mediane hoeveelheid CD4 cellen van 261 cellen/mm 3 (63 tot 962 cellen/mm 3 ) en een mediane plasma hiv-1 RNA van 4,63 log 10 kopiën/ml (3,0 tot 5,9 log 10 kopieën/ml) als uitgangswaarde.

L'étude AI455-096 était une étude sur 48 semaines, randomisée, en double aveugle menée chez 76 patients naïfs de tout traitement antirétroviral recevant Zerit (40 mg deux fois par jour), en association avec la lamivudine (150 mg deux fois par jour) et à l’efavirenz (600 mg une fois par jour). A l’inclusion, les patients avaient un taux médian de CD4 de 261 cellules/mm 3 (taux compris entre 63 et 962 cellules/mm 3 ) et un ARN VIH-1 plasmatique médian de 4,63 log 10 copies/ml (valeurs comprises entre 3,0 et 5,9 log 10 copies/ml).


Bij niet eerder met antiretrovirale middelen behandelde patiënten: Studie AI455-099 was een 48-weekse, gerandomiseerde, dubbel-blinde studie met Zerit (40 mg tweemaal daags), in combinatie met lamivudine (150 mg tweemaal daags) en efavirenz (600 mg eenmaal daags), in 391 niet eerder behandelde patiënten, met een mediane hoeveelheid CD4 cellen van 272 cellen/mm 3 (61 tot 1.215 cellen/mm 3 ) en een mediane plasma hiv-1 RNA van 4,80 log 10 kopiën/ml (2,6 tot 5,9 log 10 kopieën/ml) als uitgangswaarde.

Chez le patient antirétroviral naïf L'étude AI455-099 est une étude sur 48 semaines, randomisée, en double aveugle menée chez 391 patients naïfs de tout traitement recevant Zerit (40 mg deux fois par jour), en association avec la lamivudine (150 mg deux fois par jour) et l’efavirenz (600 mg une fois par jour) A l’inclusion, les patients avaient un taux médian de CD4 de 272 cellules/mm 3 (taux compris entre 61 et 1.215 cellules/mm 3 ) et un ARN VIH-1 plasmatique médian de 4,80 log 10 copies/ml (valeurs comprises entre 2,6 et 5,9 log 10 copies/ml).


Daarnaast is het noodzakelijk de woorden « ten minste tien dagen, door bevriezing op – 10°C » te vervangen door « ten minste tien dagen, door bevriezing op – 18°C » (Bijlage II. Luik A – Vervoermachtiging), in overeenstemming met het Artikel 11 van dit ontwerp van koninklijk besluit.

En outre, il serait nécessaire de remplacer « au moins dix jours à – 10°C » par « au moins dix jours à – 18°C » (Annexe II. Volet A – Autorisation de transport) conformément à l’Article 11 du présent projet d’arrêté royal.


Zeer veel voorkomende bijwerkingen (komen voor bij meer dan één op de tien patiënten): hoofdpijn en koorts. Veel voorkomende bijwerkingen (komen voor bij minder dan één op de tien patiënten): bronchitis, gewone verkoudheid, duizeligheid, migraine, vertigo, snelle hartslag, overmatig blozen, hoge bloeddruk, hoesten, loopneus, diarree, misselijkheid, braken, huidreacties zoals jeuk, uitslag en netelroos, pijn in rugspieren, armen of benen, vermoeidheid, griepachtige ziekte, pijn en zwelling op de toedieningsplaats, stijfheid.

Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusqu'à 1 patient sur 100) : infection nasale chronique, infections fongiques, infections diverses (du nez et de la gorge, des reins ou de la vessie), faible taux de globules rouges, gonflement des ganglions lymphatiques, troubles thyroïdiens, anxiété, troubles de la mémoire, sensation de brûlure, difficultés d'élocution, goût inhabituel dans la bouche, troubles du sommeil, inflammation de l'œil, douleur


Eén van deze metabolieten remt de proliferatie van door VEGF gestimuleerde menselijke navelstrengader endotheelcellen met een potentie vergelijkbaar met pazopanib, de andere zijn tien tot twintig keer minder actief.

L’un de ces métabolites inhibe la prolifération des cellules endothéliales de la veine ombilicale humaine stimulées par le VEGF avec une puissance similaire à celle du pazopanib.


Elf patiënten bereikten snel CHR; bij tien was sprake van complete verdwijning van cytogenetische afwijkingen en een verlaging of verdwijning van fusietranscripten zoals gemeten met RT-PCR.

11 patients ont atteint une réponse hématologique complète rapide ; 10 ont présenté une résolution complète des anomalies cytogénétiques et une diminution ou une disparition du transcript de fusion (mesuré par un test RT-PCR).


(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. II) Exploitanten in de diervoedersector moeten de vereiste documenten gedurende vijf jaar bijhouden, de samenstellingen van bereide mengsels gedurende tien jaar, vanaf 1 januari van het jaar volgend op de erop vermelde datum, zodat zij deze aan de controleambtenaren kunnen tonen wanneer die daarom verzoeken en zonder dat een extra verplaatsing vereist is.

(AR DU 21 février 2006 Annexe I. II) Les exploitants du secteur de l’alimentation animale doivent conserver les documents requis pendant cinq ans, les compositions des mélanges fabriqués pendant dix ans, à partir du 1er janvier de l’année qui suit leur date, afin de les soumettre aux agents chargés du contrôle, à leur demande et sans déplacement supplémentaire.


In afwijking daarvan, mag het meten van de temperatuur van de lucht in de lokalen van minder dan tien kubieke meter bestemd voor de opslag van de diepvriesproducten, gebeuren met een gemakkelijk zichtbare thermometer.

Par dérogation, la mesure de la température de l’air dans les chambres froides de moins de 10 mètres cubes destinées à l’entreposage de produits surgelés, peut se faire au moyen d’un thermomètre aisément visible.


Tien procent onveranderd amlodipine en 60% van de metabolieten van amlodipine worden via de urine uitgescheiden.

Dix pour cent de la molécule mère et 60 % des métabolites sont excrétés dans les urines.




Anderen hebben gezocht naar : kopiën     kopiën ml b tien     log 10 kopiën     niet     bij     ten minste tien     tien     andere zijn tien     chr bij tien     mengsels gedurende tien     minder dan tien     kopiën ml b tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopiën ml b tien' ->

Date index: 2021-11-12
w