Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 7 februari 1997 inzake » (Néerlandais → Français) :

- Koninklijk besluit van 7 februari 1997 inzake voedingsmiddelenhygiëne

- Arrêté royal du 7 février 1997 relatif à l'hygiène générale des denrées alimentaires


Hier wordt een minimumtemperatuur van 65°C gesuggereerd, naar analogie met de specificatie in het koninklijk besluit van 7 februari 1997 inzake de algemene voedingsmiddelenhygiëne, voor voedingsmiddelen die opgewarmd, warm bewaard of warm opgediend moeten worden.

Ici, une température minimale de 65°C est suggérée, par analogie avec les spécifications de l’arrêté royal du 7 février 1997 relatif à l’hygiène générale des denrées alimentaires, pour les denrées alimentaires qui doivent être chauffées, conservées chaudes ou servies chaudes.




In België worden pathogeengereduceerde bloedplaatjesconcentraten toegelaten bij Koninklijk Besluit sinds februari 2005.

En Belgique, les concentrés plaquettaires pathogènes-réduits sont autorisés par Arrêté Royal depuis février 2005.


Die zijn opgenomen in het Koninklijk Besluit 28 februari 2007 (.PDF) betreffende de elektromagnetische compatibiliteit.

Elles sont stipulées dans l'AR 28 février 2007 (.PDF) relatif à la compatibilité électromagnétique.








Koninklijk besluit : 29/08/1997 Bijlage / Annexe (7*)

Arrêté royal : 29/08/1997 Bijlage / Annexe (6*)






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 7 februari 1997 inzake' ->

Date index: 2025-04-28
w