Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 30 oktober 2003 inzake » (Néerlandais → Français) :

Koninklijk besluit van 30 oktober 2003 inzake de beperking van het op de markt brengen van producten die bepaalde azokleurstoffen bevatten.

Arrêté royal du 30 octobre 2003 concernant la limitation de la mise sur le marché d’articles contenant certains colorants azoïques.


Het betreft hier een adviesaanvraag van de Minister van Leefmilieu Bruno Tobback nopens een ontwerp van Koninklijk Besluit tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2004 inzake het voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.

Il s’agit d’une demande d’avis du Ministre de l’Environnement Bruno Tobback concernant un projet d’Arrêté Royal modifiant l’Arrêté Royal du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.


Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 inzake het voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (HG 8171)

Avis du Conseil supérieur d’Hygiène concernant le projet d’AR modifiant l’AR du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (CSS 8171)


2*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 3*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinde gehouden dieren 4*. koninklijk besluit van 15/05/2003 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 5*. koninklijk besluit ...[+++]

2*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 3*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 4*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 5*. arrêté royal du 15.05.2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 6*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élev ...[+++]


- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit ...[+++]

- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le dr ...[+++]


1*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 2*. koninklijk besluit van 15/05/2003 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 3*. koninklijk besluit van 15/05/03 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 4*. kb 15/05/03 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 5*. koninlijk besluit ...[+++]

1*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 2*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 3*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 4*. ar 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 5*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins.


1*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 2*. koninklijk besluit van 15/05/2003 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 3*. koninklijk besluit van 15/05/03 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen

1*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 2*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 3*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins


Hiervoor volgt u de procedure van 'parallelinvoer', beschreven in artikel 71 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, gewijzigd bij het artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 oktober 2005.

Vous suivez à cette fin la procédure de l' «importation parallèle» décrite à l'article 71 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié par l'article 6 de l'arrêté royal du 3 octobre 2005.


Zolang de werkzame stof van de gebruikte biocide echter nog niet is opgenomen in Bijlage 1 of 1 A, kan u in België nog gebruikmaken van een speciale kennisgevingsprocedure (artikelen 78bis tot 78septies van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, ingevoegd bij artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 oktober 2005).

Mais tant que la substance active du produit biocide utilisé n'est pas inscrite à l'annexe 1 ou 1A, vous pouvez toujours recourir à une procédure de notification spéciale en Belgique (articles 78bis à 78 septies de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, insérés par l'article 8 de l'arrêté royal du 3 octobre 2005).


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 juni 1997 betreffende de verplichte bijdragen aan het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren, vastgesteld voor de sector pluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 oktober 2001 en gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003, artikel 213 tot en met artikel 217, zijn de personen actief in de plu ...[+++]

Selon l’arrêté royal du 24 juin 1997 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds de la santé et de la production des animaux, fixées pour le secteur avicole, modifié par l’arrêté royal du 5 octobre 2001 et modifié par la loi programme du 22 décembre 2003, article 213 à 217 inclus, les persones actifs au secteur volailles sont redevables annuellement de cotisations obligatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 30 oktober 2003 inzake' ->

Date index: 2025-05-27
w